Волшебство без прикрас

22
18
20
22
24
26
28
30

– А, ты и не информатор, а сбежавший агент…

– Ему не обязательно знать, что я жив. Все, что я узнаю, буду докладывать тебе. Разве это не сыграет тебе на руку?

– До тех пор, пока он не узнает, что я скрыл факт того, что мой информатор ты.

– Скажешь, что опасался утечки, а я подтвержу. Прекрати набивать себе цену, я вижу, что ты заинтересован в этом.

– Серьезно поднаторел в этом деле? – усмехнулся Танкред. – Сделаем так: я ознакомлюсь с содержимым портфеля, тогда и решим, как быть дальше. По рукам?

– По рукам.

* * *

– Ну, рассказывай, как прошла встреча? – поинтересовался Менчич, когда я вернулся в комнату. Выслушав от меня пересказ нашего с Танкредом разговора, он почесал затылок, после чего снова спросил:

– Я, что-то не понял, делать-то что будем?

– Ждать…

– Опять? Меня уже тошнит от этой хибары, – простонал Олктис.

– Брось, это на много лучше чем сырой окоп и свист пуль над головой, – возразила Хэл.

– Даже не знаю, мне начинает казаться, что лучше бы мы сидели в окопе.

– Старина, да ты просто протрезвел! – улыбнулся Борлис и протянул ему кружку с пивом. – Держи, выпей и жизнь станет веселей.

Вдруг раздался грохот. Через окно в комнату влетела дымовая шашка.

– Газ! – рявкнул Борлис.

Но это был не просто газ, он быстро превратился в какую-то вязкуя желтоватую субстанцию. Прежде чем мы успели покинуть номер, она заполнила все пространство, полностью обездвижив нас.

– Танкред, сука, – процедил я сквозь зубы.

Глава 114

К моему удивлению это оказался не рыжебородый, а ростовщик Трутень. Точнее было бы сказать: эльфы, которых он подослал. Со всей этой беготней по параллельным мирам, я совершенно забыл, что должен ему денег. Когда желтая субстанция как следует затвердела, эльфы ловко вырезали меня и доставили домой к гному-ростовщику.

– Что ж ты, орочья блевота, думал, я тебя не найду? – хищно скалясь, прошипел он словно змея. Поигрывая финкой, он кружил вокруг меня, пока я замер в застывшей, словно клей жиже.