Орден-I

22
18
20
22
24
26
28
30

— А это может быть бытовое убийство или маньяк? — спросил Лиам, не сводя глаз с тела.

— Да, может. Но в этом городе просто так ничего не происходит. В таких делах мало приятного. Может образоваться висяк. Не похоже, что инцидент важный, а, значит, особых ресурсов мы не получим. И ты удивишься — редкий маньяк почувствует себя в этом городе комфортно. Слишком много хищников покрупнее.

— Часто такое дерьмо случается? — спросил Лиам, последний раз осматривая девушку.

— Довольно таки. Люди пытаются решить свои проблемы посредством взмаха волшебной палочки. Жалко только вот — не всё так просто, и обычно это превращается в кошмар. Насмотришься ещё. Двигаем дальше.

Они устремились назад в машину, затрещала рация.

— Это Йован.

— Агент Йован, это Центральная. Вызов Гранд Парк. Ночной бегун позвонил в полицию, говорит, что видел медведя или волка, — на другом конце провода была девушка, и её манера речи была приветливой и профессиональной.

— Этого еще не хватало. Псина, говорят, у нас. В парке. — Йован опёрся на руль и вздохнул.

Кристиан хлопал глазами и улыбался.

— Говорил же, та ещё ночка будет!

***

Гранд Парк был своеобразной достопримечательностью. Не то чтобы зелёные парки были чём-то необычным, но этот кусок древнего неухоженного леса начинался далеко-далеко за городом и буквально врастал в самый его центр. Йован радостно поделился, что на спутниковой карте он напоминает "чью-то мохнатку". Парк не освещался, об его облагороженности говорили только беговые дорожки и стоящие вдоль них редкие скамейки.

На пустой парковке они остановились. Шум машин и города был едва слышен. За дымкой просвечивало с десяток блеклых звёздочек. Лиам «плыл» от препарата, и ему это не нравилось.

В багажнике их древнего Линкольна расположился тайник с оружием, Йован открыл его с помощью ключа необычной формы. Братья быстро распотрошили два кейса, достали из них карабины, накрутили глушители и рассовали по разгрузке магазины.

— А ты не идёшь, — строго сказал Йован. — Это может быть собака. Может даже медведь. Но что-то мне подсказывает, что сегодня полная луна, и одна из тупых псин находится вне своей резервации. Мы с Крисом осмотримся и поищем следы, если что — вызовем подмогу. А ты сиди в машине и не высовывайся. Вообще. Если захочешь поссать — делай это из окна машины, понял? Или в бутылку. И, Господи Иисусе, услышишь подозрительный шум, не выходи проверять яки тупой герой второсортного ужастика. Понял? Я не шучу. Вообще никогда. Как говорю, так и выполняй.

Лиам кивнул. Йован замешкался, достал из глубины багажника внушительных размеров кейс и сунул его Лиаму.

— Это от Кейба игрушка. Сказал, тебе понравится. Развлекайся, но не выходи из машины. Будь хорошим мальчиком. Не хочу грузить тебя в мешок для трупов. Аппетит мне испортишь.

Братья натянули на лбы приборы ночного видения, ушли к краю леса и скрылись среди деревьев.

Лиам пожал плечами, открыл тяжёлую дверь и устроился на широком заднем сиденье. Судя по вычурному ярко-красному велюровому салону, машину выбирал старший из сербов. Кейс на коленях раскрылся. Внутри была крупнокалиберная снайперская винтовка.

Некоторое время Лиам гладил и рассматривал страшное оружие. Двенадцать и семь миллиметров, буллпаб, сильно укороченный ствол, тепловизор, интегрированный глушитель. Очень забавная попытка сделать такой калибр чуть более компактным. Винтовка была заряжена. Лиам с минуту покрутил в руках внушительный патрон и с трудом вернул его в магазин. Такой калибр мог сбивать гражданские вертолёты, пробивать борты лёгкой техники и кирпичные стены. А людям он не оставлял ни шанса. Превращал их в фарш. Слишком высокая энергия пули. Слишком большая масса. Максимальная прицельная дальность до двух и даже трех километров в руках профессионала. Лиам уже работал с подобной штукой, но та была куда тяжелее и размером с самого Лиама.