Разговор с ней помог отвлечься. Я искренне надеялся, что к тому моменту, когда директор приблизился, у меня в глазах уже не так ярко горело желание его убить.
— Что происходит?! — рявкнул директор.
Яню недоуменно огляделась по сторонам:
— А что происходит?
— Куда вы ведёте этого недоумка?!
Яню чарующе улыбнулась:
— Если скажу, что полюбила его с первого взгляда и веду под венец, вы ведь не поверите?
— Прекратите, госпожа Яню!
— Это вы прекратите, господин директор. — Голос Яню вдруг резко похолодел. — Куда, по-вашему, я могу вести пострадавшего?
Директор, будто только что заметил, окинул взглядом мою разбитую губу и порванные на коленях штаны.
— От чего же он пострадал? Драчунов следует держать в карцере, а не в лечебнице, и вы знаете об этом не хуже меня.
— Лей ни с кем не дрался. На него напали борцы, пытались окунуть в кипящий бассейн.
— Кто вам это сказал? Он?
— Это сказали мои глаза. Я случайно проходила мимо производственных корпусов и увидела, как трое борцов тащат этого парня к бассейну. Я позвала учителя Вейжа. Он может подтвердить мои слова — если для вас они имеют недостаточный вес.
— С каких пор в школе Цюань обычные ссадины — повод для того, чтобы отправиться в лечебницу?
Яню прищурилась.
— А с каких пор, господин директор, в школе принято разбрасываться собственностью клана Чжоу, будто своей? У Лея нога едва успела срастись — а вы трое суток продержали его в процедурке, откуда тут же бросили в карцер. С каких пор у нас принято изнурять работников голодом?
— Его пытались кормить, — не моргнув глазом, солгал директор. — Он отказывался.
— Ах, отказывался? Интересно, почему? Может, потому, что вы слишком настойчиво предлагали?
— Госпожа Яню, вы забываетесь!