– Сколько вертолетов «хайнд» вы сбили?
Я проверил микрофон мобильника, отчаянно надеясь, что Брэдли записывает сказанное Сарацином: в моем состоянии полагаться на память не следовало.
Сарацин был изумлен: вот уже и до Афганистана дело дошло!
– Три, по другим сведениям – четыре.
Я видел на его лице вопрос: кто этот человек?
– Где вы купили свидетельство о смерти, когда закончилась война с Советами?
– В пакистанском городе Кветта.
– У кого?
– Откуда мне знать? Это было на базаре.
– Кто помог вам сделать документы на новое имя? – Я пристально смотрел на него.
– Мохаммед Абдул-хан.
Этот ответ прозвучал чуть-чуть тише всех других, и я расценил его как предательство. Уже хорошо.
– Говорите громче. Адрес дома, где вы в детстве жили в Джидде?
– Сами знаете. Вы же видели этот дом на фото.
– Да, я там был и сделал этот снимок. Где вы базировались во время войны в Афганистане?
– На Гиндукуше. Деревня называется…
Я не дал ему договорить: пусть думает, что ответ мне уже известен. Главное сейчас – ураганный темп вопросов.
– Гражданином какого государства вы стали по новому паспорту?
– Ливана.
Вот и первая удача: зная это, мы сможем отследить его перемещения, если возникнет такая необходимость. Вокруг нашего «призрака» возникали стены.