Умереть без свидетелей. Третий апостол

22
18
20
22
24
26
28
30

Арнольд ждал. Улыбка не сходила с лица. Когда же расстояние сократилось достаточно, он резко крутнулся на месте — и ударил так, что ребра обеих его ладоней пришлись на переносицы нападавших.

Бил Закс не очень сильно, но достаточно крепко. Парни схватились за лица руками… О продолжении схватки и не помышляли даже.

— Бакланы! — сказал Арнольд. — Неохота снова к хозяину вертаться, а то б я научил вас вежливости.

Он взял гитару, повесил одному из щенков на шею, повернул обоих и поддал ногой под зад каждому из них.

— Бегите, волосаны, отсюда! — крикнул Арнольд. — Встречу еще раз — отметелю так, что вас, сявок, никакая больница не примет. Век свободы не видать… Брысь, бакланы! Бегом!

Арнольд повернулся к девушке. Она улыбалась и приветливо смотрела на Закса.

— Надеюсь, они вас не обидели, эти невоспитанные мальчики? — спросил он.

— Благодарю вас, — сказала девушка. — Вы настоящий мужчина, хотя и побывали у хозяина.

Арнольд несколько смешался.

— Вы знаете, что это такое?

— Немножко. Самой, правда, не приходилось и по фене ботаю слабовато.

— Ну и ну, — сказал Закс. — Интересное знакомство. Как я погляжу, вы тут и без моей помощи управились бы…

— Что вы, спасибо вам! Выручили в трудную минуту… Садитесь!

Арнольд присел.

— Тогда разрешите и представиться. Арнольд Закс. Капитан.

Уловив недоверчивый взгляд девушки, он добавил:

— Нет, в самом деле капитан. А сидеть — сидел. Было дело. По недоразумению. С этими я говорил так, чтоб припугнуть покрепче. Они ведь любят под блатных работать… Вот пусть и думают, что нарвались на истинного урку.

— Теперь моя очередь, — сказала девушка. — Зовут меня Зоя. Жукова Зоя. Должность совсем неромантичная — медицинская сестра.

— Значит, сестра милосердия… Хорошая должность, добрая, — заметил Арнольд. — Вы одна здесь?

— Была с компанией, со вчерашнего дня… Ночевали на турбазе. Только пришлось мне там не по сердцу, я и сбежала.