Лабиринт. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

Горожанин, которого они все это время тащили за собой, вновь начал активно сопротивляться, протяжно закричал, словно зовя на помощь и, вырвав одну руку, призывно замахал ею над головой.

— Бросьте его, — велел Баслов боровшимся с ним солдатам. — Другого найдем. Сейчас самим уходить надо.

Получивший свободу пленник дернул головой по сторонам и побежал навстречу механику. На одно короткое мгновение прямо перед ним в проходе между домами вспыхнул неяркий голубоватый свет. Не добежав пяти шагов до пришельца, горожанин вскрикнул, вскинул вверх руки и упал на спину. Продолжая неспешно двигаться вперед, механик прошел мимо неподвижно лежавшего тела горожанина. Ему были нужны остальные.

Баслов взглянул на Кийска.

— Похоже, механики устроили на нас облаву. Теперь мимо них не проскочишь. Нужно искать проход там, где их нет.

— Может быть, укроемся в подъезде? — предложил кто-то из солдат.

— Механиков трое. Они окружат дом и позволят нам оттуда выйти не иначе как с поднятыми руками, — возразил Баслов. — Надо прорываться к окраине. В любом месте, все равно где. За велосипедами вернемся потом.

Люди бросились назад, свернули за угол, едва не столкнулись с первым механиком и снова были вынуждены повернуть в сторону. Они бежали, сворачивая то в одну сторону, то в другую, стараясь запутать преследователей. Но механиков, похоже, становилось все больше. Они возникали едва ли не за каждым поворотом, куда в поисках пути к спасению кидались люди. При всей хаотичности смены направлений движения, в бесконечном метании из стороны в сторону, люди тем не менее были вынуждены постоянно смещаться не к окраине, а к центру города. Наконец, на одной из улиц двое механиков, выйдя почти одновременно с разных сторон, перекрыли им все пути к отступлению.

— Теперь уже выбора нет, — Баслов быстро огляделся по сторонам. — Заходим в дом.

Они забежали в подъезд одного из серых домов и замерли в холле у лестницы. Оба механика остановились, немного не дойдя до двери.

Двое солдат и Баслов быстро взбежали по лестнице на площадку первого этажа и ворвались в служебное помещение.

Сидевшая спиной к двери женщина, занятая раскладыванием по ячейкам разноцветных ромбиков, не обратила на их появление ни малейшего внимания.

— Извините, дамочка.

Баслов отодвинул кресло, в котором она сидела, в сторону, протиснулся к окну, вытащил широкий, тяжелый штык-нож и, замахнувшись от плеча, ударил в стекло. Прильнув глазом к проделанному крошечному отверстию, он выглянул на улицу. Пришельцы, должно быть, уже освоились с тактикой людей уходить от преследования, проходя дома насквозь, и теперь трое неподвижно замерших механиков ждали их появления на другой стороне дома.

Баслов вышел на лестничную площадку.

— Ну, что там? — обернулся к нему Кийск.

— Глухо, — махнул рукой капитан. — Нас обложили со всех сторон.

— Что будем делать? Ждать?

— В дом они войти не смогут.

— Но могут выпустить пауков или еще какую пакость сотворить.