Эпидемия до востребования

22
18
20
22
24
26
28
30

Синтия сообщила ей, что «Страйкер» по-прежнему находится в Субике. Сфотографировать подводную лодку, убившую французских моряков, поговорить с капитаном или, на худой конец, с кем-либо из команды было бы очень неплохо.

Еще журналистка хотела встретиться и побеседовать с Биллом Вольфом. Она была уверена в том, что после первых же ее публикаций филиппинская полиция арестует сообщника адмирала Кондраки. На допросах Билл Вольф даст показания против своего шефа.

Ани попросила помощницу приготовиться к поездке в Субик.

– Да, – ответила на это Синтия. – Я могу хоть сейчас.

Но «сейчас» Ани Ламберт было не нужно. Наутро она должна была встретиться в тюрьме с Ровеной Ромарио. Француженка предупредила Синтию, что время отъезда сообщит ей позднее.

– Да, – пропела в трубку филиппинка. – По первому вашему сигналу я подъеду к гостинице.

После короткого сна Ани Ламберт спустилась позавтракать в ресторан. Там ее и застал звонок Эрика Гунета. Следователь извинился и сообщил, что запланированная встреча с Ровеной Ромарио не может состояться, поскольку ночью вербовщицу похитили из тюрьмы.

– Как это возможно?! – В голове журналистки просто не укладывалось, как власти умудрились так бездарно упустить важнейшего свидетеля.

– К сожалению, это случилось, – сказал следователь. – Мы приложим максимум усилий, чтобы разыскать Ровену, если, конечно, она еще жива.

Ни Синтия Круз, ни Эрик Гунет, говорившие по телефону с парижской гостьей, ни сама журналистка не подозревали, что сразу же после рассылки первых ночных материалов телефонный номер Ани Ламберт был поставлен на прослушивание радиоразведкой Восточноазиатской группировки. Каждый перехваченный разговор докладывался адмиралу Кондраки.

Беспокойная ночь в Маниле

Ровену Ромарио похитили сразу после полуночи. Коменданту манильской тюрьмы Рэю Осменья позвонил человек, представившийся следователем Эриком Гунетом. Он потребовал, чтобы Рэй немедленно явился на работу и под расписку передал Ровену Ромарио капитану полиции Меркадо для перевода в следственный изолятор.

– С чего такая срочность? – недовольно спросил Рэй.

– Ваше дело исполнять, а не спрашивать, – строго сказал этот самый Гунет. – Перевод осуществляется в связи с возникновением угрозы для жизни арестованной женщины.

Когда Рэй прибыл к месту своей работы, у ворот уже стоял серый бронированный автомобиль, один из тех, на которых инкассаторы перевозят деньги. Капитан небрежно кивнул в ответ на приветствие часового, и комендант прошел в свой кабинет.

Через минуту к нему в сопровождении двух полицейских, вооруженных автоматами, зашел высокий смуглый капитан, которого Осменья никогда не встречал, и передал Рэю бумагу. Размашистую подпись Эрика Гунета подкрепляла круглая гербовая печать.

Перепуганную Ровену, не желавшую выходить из камеры, заставили погрузиться в броневик и увезли.

Когда министру внутренних дел доложили о похищении, он с размаху бросил на пол авторучку.

– Я отстраняю вас от должности! – рявкнул он в трубку, услышав в ней лепет коменданта тюрьмы. – Немедленно передайте дела заместителю!

В столице ввели план «Перехват», строгий контроль над людьми, вылетающими за рубеж, но пособница мистера Лэрда исчезла, как в воду канула.