Наследник

22
18
20
22
24
26
28
30

Гросси замолчал. Борджио тоже не торопился с ответом. Поскрипывая обувью, он старательно измерил длину кабинета и остановился возле широкого окна, глядя на дворцовую площадь, по которой сновали десятки людей, промаршировал взвод швейцарской стражи.

— Долгосрочная перспектива для нас не в новинку, — проговорил секретарь. — Англосаксы очень удачно пользуются этим инструментом. В самом деле, почему бы и нам не сыграть очередную партию, растянув ее на два десятка лет? В таком случае нужно искать молодых помощников, вводить их в курс дела. Сколько вам тогда будет, Луиджи?

— Надеюсь к тому времени по-стариковски отдыхать на своей яхте в окружении внуков, — усмехнулся Гросси.

— Тогда постарайтесь, дорогой Луиджи, — резко развернулся Борджио. — Очень постарайтесь правильно организовать подготовку помощников. И, кстати, что по агенту в России? Вы его нашли?

— Нет. Пропал бесследно по пути в аэропорт. Поиски не привели к успеху. Я приказал свернуть операцию.

— Плохо! Очень плохо! Я был бы рад, если его труп нашли прямо там, на дороге. Но теперь подозреваю худшее. Его держат как ценного осведомителя в роли заложника. Нужно отыскать Бертони и…

Пальцы Борджио описали круг, красноречиво указывая на желания патрона.

— Я понял, — кивнул Луиджи, маскируя свои эмоции за бесстрастной маской равнодушия. — Будем искать.

— Ну и вы не затягивайте с этим вопросом, — Борджио сел в кресло, и в этот момент переливчато зазвонил телефон. Сняв с рычага трубку перламутрового цвета, он коротко бросил: — Слушаю.

Впервые Гросси видел такую гамму эмоций на лице секретаря: удивление сменилось растерянностью, перешедшей в стадию гнева. Потерев шею, Борджио сдержанно спросил:

— Насколько сильно распространяется огонь? Я надеюсь, вы знаете, что делать. Оповестили Монтанари? Тогда занимайтесь происшествием по протоколу.

С грохотом положив трубку, Борджио агрессивно потер свой подбородок.

— Горит штаб-квартира Инквизиции, — сказал он, потому что Гросси ждал ответа, не влезая с расспросами из-за субординации. — Внутри здания произошел непонятный инцидент, вызвавший пожар. Полностью уничтожен подвал с артефактами (какая удивительная избирательность!), обрушена левая половина дворца, принадлежащая Ордо Маллеус. Частично пострадали здания, примыкающие к Пьяца ди Санта Апполинарио.

— Не думаю, что это простое разгильдяйство, — насторожился Гросси. — Мне Солера рассказывал, как тщательно хранятся магические артефакты. Между сейфами обязательно ставят защитные и блокирующие щиты, чтобы в случае прорыва вся мощь магии гасилась, а не активировала другие артефакты.

— Как видите, случайностью здесь и не пахнет, — раздраженно сказал Борджио. — Мы оба понимаем, что русские дотянулись до Инквизиции. Но доказать этого не сможем, чувствую сердцем. Поезжайте туда, Луиджи. Может, что-то и раскопаете помимо официальных следователей.

Все прилегающие улицы были перекрыты полицией, и пробиться к полыхающему дворцу, где находилась штаб-квартира Папской Инквизиции с ее отделениями, не представлялось возможным. Только предъявленный жетон сотрудника секретариата позволил Гросси проехать до Пьяца ди Санти.

Картина впечатлила. Четырехэтажный дворец был объят желто-багровым пламенем, а одна часть здания сложилась в огромную кучу обугленного камня. Пожарные машины полукругом стояли возле штаб-квартиры и поливали из брандспойтов самые крупные очаги. Зеваки столпились на противоположной стороне улицы; большое количество дорогих автомобилей с гербами римских Семей удивило Луиджи. Они-то какого дьявола здесь делают?

Луиджи зорким взглядом разглядел в скромной кучке людей, одетых в легко узнаваемые костюмы государственных чиновников и мундиры полицейских, старого знакомого из следственного отдела Алессандро Сартори.

— Алессандро, дружище! — Гросси подошел к немолодому уже мужчине, прячущему под широкими полями черной шляпы пытливый взгляд опытного следователя. — Ты же в Милане должен быть!

— Вчера приехал, — подавая сухую сильную руку, ответил знакомый. — Не успел чемодан распаковать, сразу подключили к делу.