Камер-паж Её высочества. Книга 2. Часть 2,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не знаю! — но, увидев нахмурившееся лицо супруга, поспешила пояснить. — Понимаешь, Реджи, это не так и важно, потому что его можно перестроить так, как нужно нам! Ну, во всяком случае, я так думаю. Не может быть, чтобы нельзя было изменить настройки, ведь

И тогда получится, что он поймет, что она соврала. В этом случае, правду сказать все равно придется, вот только попытка обмана… В какой-то другой момент, когда ей будет очень нужно, он может об этом вспомнить и ей не поверить…

— Дорогая, — наконец-то граф задал вопрос, который она ждала, — а как с твоим рассказом соотносится мощь этой магички и мое желание ей отомстить?!

Леди Алисия облегченно выдохнула — ожидание закончилось. Все! Решено! Только правду!

— Понимаешь, Реджи, — начала она свои объяснения, — эти крепости создали настолько магически могущественными, что побоялись, что они каким-то образом смогут обрести зачатки разума и выйти из повиновения своим создателям. Для того, чтобы этого не произошло, создатели все магические потоки подчинили человеку, сделав его магическим хозяином крепости, а точнее, хозяйкой. Ибо по их представлению, женщины меньше склонны к агрессии и насилию.

— То есть, — перебил ее граф, — ты хочешь сказать, что эта магиня стала хозяйкой замка?

— Да, дорогой, именно это я и хочу тебе сказать! — подтвердила она его предположение. — И потому, в замке ее никто победить не сможет!

— Ну, это мы еще посмотрим! — немного насмешливо произнес граф.

— Никто и никогда! — уверенным тоном сказала графиня. — Не трать своих людей попусту, они ничего не смогут ей сделать!

Граф пренебрежительно махнул рукой.

— Сейчас не об этом! — досадливо бросил он. — То есть, ты хочешь сказать, что эта магиня, вне крепости не так сильна, правильно?

Он посмотрел на жену, ожидая подтверждения.

— В точку! — обрадовалась графиня. — Скажу даже больше! Чтобы хозяйка крепости не заимела просто беспредельное могущество, ими могли становиться только очень слабые магини, так что, эта твоя магиня вне стен крепости вообще ничто! Даже еще меньше, чем ничто!

— А вот это — хорошая новость! — обрадовался граф, потирая руки. — Значит, если мы нападем на них по дороге, упорного сопротивления мы не получим — просто не от кого! Да это прямо праздник какой-то!

Граф развеселился, как маленький ребенок. Внезапно его радостный взгляд, доселе блуждающий по кабинету, наткнулся на супругу, все еще сидящую на стуле и смакующую вино.

— Дорогая, — он спрятал свое нетерпение под слащавой улыбкой. — Это все, что ты мне можешь рассказать, или еще что-то осталось недосказанным?

— Да, все! — пожала плечами графиня. — Больше ничего, что могло бы нам помочь, мне не известно.

— Отлично! — воскликнул ее муж, — тогда извини, но мне срочно нужно увидеться с Брианом! Забирай вино, — он нетерпеливо схватил бутылку и сунул ей в руки, — увидимся за ужином, дорогая!

Он почти насильно поднял ее со стула и выпроводил из кабинета.

— Отлично! — радовался он, потирая руки. — Я все-таки тебя достану. Ария де Гриз! И тогда мы посмотрим, чьи артефакты лучше!