Долетая, бочонки разбивались об окровавленную тушу, и их вязкое содержимое фиолетового цвета растекалось по лапам и туловищу переродившегося чародея. Растекалось — и тут же воспламенялось под действием огненных заклинаний. Не прошло и минуты, как монстра объяло огнем. Обезумев от боли и нестерпимого жара, тот заревел и заметался с новыми силами.
По рядам магов прошла волна взволнованных возгласов. Все ждали: подействует ли огонь? Остановит ли, наконец, того, кто уже выдержал столько магических ударов, что хватило бы тысячам порождений Червоточины?
Пламя пожирало плоть монстра, но сам он по-прежнему оставался жив. И люди принялись атаковать с новой силой. Рядом со Страдом открылось еще несколько порталов, выпустивших отряды магов и стражников. Сам он практически безостановочно использовал одно заклинание за другим. И не забывал следить за Дроллом — тот остановился шагах в двадцати и разил монстра магией так, словно и не было нападения змееподобной твари, черных дней беспамятства и борьбы со смертью.
«Не опасно ли это для него сейчас? — временами спрашивал себя Страд, когда наставник использовал особенно сложные заклинания, вроде солнечного копья или разящего взрыва. — Наверняка он еще не до конца выздоровел, нужно экономить силы».
Тем не менее, Страд был безумно рад видеть мракоборца в родной стихии — в бою. И глядя на него, сам бил и бил врага, все еще объятого пламенем, но словно бы и не собирающегося затихать и сдаваться.
«Может ли быть так, что он бессмертен?» — размышлял Страд, буравя напряженным взглядом огромный живой факел.
Меньше всего ему хотелось верить именно в это. Подобные мысли приводили в отчаяние. Страд был готов выжать себя до конца, но — победить.
«Только бы все наши усилия не оказались напрасны, — подумал он, вспоминая поход в Жадные болота, когда его терзало очень похожее чувство. — Нет ничего хуже этого…»
Сзади послышались встревоженные голоса. Несколько раз прозвучало: «Червоточина идет!»
Нахмурившись, Страд обернулся. И замер: к степи, к месту сражения с чудовищем-гигантом, плыло облако черного дыма, порождающее монстров, а множество уже сформировавшихся тварей спешили вступить в схватку…
Глава 36
Призыв Червоточины практически истощил Оннэрба, но иного выхода тот не видел. Тех, кто мешал ему переродиться, было слишком много. Их нужно хотя бы отвлечь, и его дети справятся с этой задачей превосходно. Вдобавок, гибель каждого из них прибавит опальному магу сил — ничтожно мало, но сейчас важны даже крупицы.
Яд терзал несформировавшееся тело Оннэрба изнутри. Пламя пожирало его снаружи. Маги и стражники усиливали муки заклинаниями и болтами. И все это происходило в абсолютной темноте. Опальному магу отчаянно хотелось восстановить хотя бы один глаз, но сейчас все силы уходили просто на то, чтобы выжить.
«Неужели я недооценил их? — размышлял он. — Впрочем, ничего удивительного, если вспомнить, при каких обстоятельствах мне пришлось разрабатывать план собственного возвращения. Тогда было не до расчетов, все приходилось решать мгновенно. Чудо, что мне удалось хоть что-то…»
От прежнего восторга, который охватил Оннэрба, как только тот «вспомнил» очень давний план собственного спасения и возрождения, не осталось и следа. Боль и страх пожрали все, уничтожили радость — так его дети уничтожают все созданное людьми в Янтарном Яблоке, и самих людей.
«Неужели я чувствую раскаяние?..» — подумал Оннэрб и ощутил, как его охватила злость.
Та самая, присущая ему-настоящему.
Нет, план превосходен. Ни одна великая сущность во Вселенной не смогла бы сотворить того, что удалось Оннэрбу, или Венкроллу, как его звали раньше, очень и очень давно. Однако сейчас старое имя не вызывало у чародея никаких чувств.
Он — Оннэрб! И останется им, когда возродится полностью! А то, что происходит сейчас, — лишь временные трудности, сопровождающие каждое великое дело…
Твари были те же самые — помесь пауков и слизней. Не слишком сильные, но берущие количеством.