— Ну, он мог с ней познакомиться где-нибудь, наладить отношения, а потом порекомендовать невзначай брата.
— Не слишком ли сложно и рискованно?
— А в чем риск?
— Зачем рекомендовать брату, который мог вывести и вывел на Жиля? Я сама узнала о Жиле, когда стала наводить справки о Жульене. Случайно.
— Пожалуй, Вы правы…
— А в чем еще не стыковка?
— На кепке нет ни единого волоса. Похоже, ее вообще ни разу не надевали…
— А двое свидетелей говорят, что видели убийцу в клетчатой кепке…
Инспектор кивнул.
— А на книге в машине есть отпечатки Жиля? — спросила я.
— Нет, — ответил инспектор, подливая себе еще кофе.
— Значит, я здесь не при чем, — вздохнула я с облегчением.
Инспектор взглянул на меня исподлобья. Дружелюбия в его взгляде не было никакого.
— Джереми сегодня сказал мне, что Жиль все ключи от сейфа хранил у себя после того, как его предыдущая секретарша потеряла…
— Вы с ней разговаривали уже?
Я покачала головой.
— Нет, я даже не поинтересовалась как ее зовут.
— А зря, — констатировал инспектор. — Впрочем, пока у Вас тут предпраздничная торговля, я сам ею займусь.
Он допил кофе, по-хозяйски поставил чашку в раковину и пошел к выходу, доставая на ходу телефон из кармана.
— Я позже с Вами свяжусь, — пообещал он мне на прощание.