– Нет.
Руй Диас, не теряя спокойствия, вздохнул. Опустился на колени рядом с пленником:
– Скажи-ка мне, сколько у вас людей и далеко ли думаете зайти?
– Не понимаю, о чем ты. Каких людей?
– Кто ваш командир?
Мавр понурился, упрямо сжал губы. Руй Диас ухватил его за волосы и вздернул голову кверху.
– Когда наметили пройти здесь на пути к реке? Переправляться будете вброд?
– Не знаю.
– Не знаешь?
– Говорю же…
Руй Диас разжал пальцы и обернулся к своим воинам, с любопытством наблюдавшим за допросом. Только Диего Ордоньес с обиженным видом сидел в сторонке на камне.
– Принесите сала.
Один из воинов отправился к лошадям и вскоре вернулся с вьюком на плече. Подошел к Рую Диасу и протянул ему нечто завернутое в чистую тряпицу.
– А что это такое, Мухаммед, тебе известно?
Он размотал обертку и показал белый, с красноватыми прожилками кусок сала размером с ладонь. От жары оно уже начало пованивать.
– Смотри-смотри внимательно. Это свиное сало.
Он подошел к мавру, снова уставившемуся в землю.
– Ты ведь никогда не едал такого, а?
Мавр не отвечал и не поднимал голову, но Руй Диас заметил, что он с омерзением краем глаза рассматривает сало.
– Я тебе расскажу, что сделаю с тобой, прежде чем зарезать, – сказал Руй Диас очень спокойно. – Рожу тебе этим салом натру. А когда перережу глотку, засуну по доброму ломтю в глотку и в задницу и в таком виде отправлю в рай к твоим гуриям, и тут-то у тебя перед носом и захлопнут врата… Ты достаточно хорошо понимаешь наше наречие? Ты понимаешь, что я тебе говорю?