Апогей

22
18
20
22
24
26
28
30

Я часто дышу, моя грудь натягивает белоснежный лиф. Сквозь ткань проступают горошины возбужденных сосков.

Расставляя руки в стороны, я решаю поинтересоваться.

— Каким ты находишь мое платье?

— Лишним. — Отвечает Аман, срываясь с места.

Я невольно вскрикиваю, когда он подхватывает меня на руки, накрывая губы ненасытным поцелуем. Боже, да! Мои пальцы вцепились в его волосы, наверняка причиняя боль. Но он ее заслужил! Игнорировать меня, лишать своего присутствия на четыре бесконечных дня...

Его руки так сжимают, что наслаждение граничит с болью, сводя контрастами с ума. Когда Аман подхватывает меня, я обвиваю его ногами, совершенно не заботясь о платье которое бесстыдно задралось. И меня в тот момент должен был всерьез волновать источник этой смелости и безудержной страсти... откуда, черт возьми, это все взялось в наивной и неуклюжей по жизни "мне"?

Помешательство... какое-то...

Он несет меня куда-то. Слышу, как в отдалении хлопает дверь. Кровать? Да. Отныне это не моя территория, а наша спальня. Не знаю, откуда он черпает терпение, но Аман укладывает меня на постель максимально бережно для творящегося здесь безумия.

Его поцелуи стали важнее воздуха, потому я не позволяю ему отстраниться, крепко прижимаясь к мужчине. Выгибаюсь в спине под его руками, слушаю резкий треск ниток.

— Испорченным. — Шепотом заключает Аман, отклоняется от меня.

Силы небесные, этот взгляд. Словно он, до этого бесконечно одинокий и потерянный, наконец нашел свою Еву — сосредоточие всех желаний, мечту облекшуюся в женское тело, полностью его. Теперь мне кажется, что с того самого момента, как впервые увидела главу, я мечтала получить от него именно такой взгляд.

Аман выглядит покоренным и удивленным.

Приподнимаясь, он проводит рукой от моей шеи, вдоль всего тела, касаясь груди, живота, скользя по бедру. Да, мой господин, не мне нет белья, я и вправду очень сильно ждала тебя.

Задыхаюсь, закрывая глаза. Страх и предвкушение. Снова.

— Ты совершенно непредсказуемая.

Его голос. То, как он на меня смотрит. Сводящая с ума близость. Я все еще не могу поверить в то, что рядом со мной тот самый мужчина, который однажды ввалился в наш тихий дом в обличии Люцифера. Так что, кто бы говорил, муж мой.

И он почему-то до сих пор медлит.

— Тебе не кажется... что здесь стало слишком жарко для этой рубашки и... — Мой взгляд красноречиво опускается ниже, сосредотачиваясь на пряжке его ремня.

Читай: снимай с себя эти шмотки живо, пока они не повторили судьбу моего платья.

— Не так скоро, моя госпожа. Я еще не наказал тебя.