Речь получилась чуть дольше, чем я предполагала. Я смотрю на Розу, бросая ей вызов опровергнуть всё, что я сказала.
Она смотрит на меня, а затем начинает плакать.
- Я...я не могла. Я ничего не могла сделать, Мисс Райдер. Да, я знала, что с вами происходит. Да, я знала, что Джереми делал с вами. Я знаю, на что он способен. Я знаю, как далеко он может зайти. Но я...я ничего не могла сделать, чтобы остановить его. Клянусь!
После этих слов она закрывает лицо руками и начинает реветь.
Она назвала его Джереми. И что мне теперь с ней делать?
Я кусаю губу, ища спасения. Какая-то часть меня хочет утешить её. Но она этого не заслуживает. Не сейчас. Она виновата.
- Роза, - говорю я медленно. Спокойно. - Держи себя в руках. Тебе не нужно плакать. Просто...
Я беспомощно оглядываю комнату.
- Просто поговори со мной, ладно?
- Я не могла остановить его, - всхлипывает она. - Я не могла остановить все те ужасные вещи, что он делал с вами. Простите, мисс Райдер. Мне очень, очень жаль.
- Ты не должна извиняться, - говорю я. - Я знаю, как бессмысленны эти слова. Но объясни мне. Кто ты, Роза? Какие у тебя отношения с Джереми?
Она поднимает голову и смотрит на меня покрасневшими глазами.
- Я его..., - икает она. - Я его домработница. Вот и все.
Мои губы образуют тонкую линию. Наверно эту привычку я переняла у Джереми.
- Ну же. Я не идиотка. Я знаю, что ты больше, чем просто домработница. Ладно. Давай попробуем по-другому. Теперь ты домработница Джереми. Но была ли ты ею всегда? Или было что-то еще?
Она смотрит на меня, замерев на мгновение в абсолютном ужасе. Затем она опускает глаза.
- Я...Я не могу сказать, - бормочет она.
- Почему? - бросаю я вызов. - Почему ты не можешь сказать, Роза? Что такое, что ты не хочешь сказать мне?
- Вы ошибаетесь, - говорит она. - Я хочу рассказать вам, мисс Райдер. В самом деле. Но я не могу. Я дала обещание. Если я нарушу его после стольких лет...
Она вздрагивает.