— Может быть мы уже наймём экипаж, — спросила догнавшая Альку Катания, — или ты всё же надеешься, что молодой человек тебя догонит?
— Сделай вид, что мы с тобой не знакомы, — не поворачивая головы прошипела Алька.
— Уже.
— Что уже?
— Уже сделала. Думаю, что расстояние в три квартала достаточный повод для восстановления отношений, — ведьма развернулась к Катании лицом и, блестя насмешливыми глазами, воскликнула, — Астра, милочка, вот так встреча!
Алька растерянно моргнула, оглянулась и, всё ещё шёпотом уточнила:
— Ты уверенна, что мы оторвались от слежки?
— От слежки? — рассмеялась ведьма, — ты себе льстишь, девочка. Молодой человек направился в противоположную сторону ещё до того, как я последовала за тобой.
— Вот и замечательно, — громко и удовлетворённо сказала Алька, а в глубине её сознания всхлипывала разочарованная Мелина.
Глава 54 Свой устав в чужом монастыре
«Оставь девочку в покое.» — Шипела ей в ухо раздражённая Мелина. — «В конце концов, кто здесь попаданка?»
«Так ведь идеи то мои.» — Возмущалась в ответ Алька. — «Я не могу спокойно наблюдать за тем как мои идеи уродуют.»
«Никто их не уродует. Их корректируют с учётом специфики…»
«Где ты только таких слов набралась?..»
«Так ведь ты других не понимаешь. Ну что ты Селине в затылок пыхтишь. Ты её пугаешь.»
«А зачем она на балюстраду тряпки вешает? Балюстрада и без этих оборочек отлично выглядит.»
«А по-моему очень даже изящно, а главное, уютней…»
«Весь ваш „уют“ — это убежище для пыли и пауков. Эти рюшики с оборочками отлично смотрятся в гостиной нашей соседки, но для торгового зала… Мещанство и убожество. Прошлый век какой то. Должно быть чисто, светло и просторно. Если вам так нравятся все эти финтифлюшки — найдите им другое место.»
«У нас здесь свои века. И вообще, не лезь в чужой монастырь со своим уставом.» — Мелина козырем выложила иномирный постулат.
— Как у нас дела? — ворвался в их молчаливый диспут довольный голос Катании.