Волчица и пряности. Том III

22
18
20
22
24
26
28
30

Упоминание о Йойсе согнало с неё всякую сонливость.

— В этом предании сказано, с какой стороны ты пришла.

— Это… — Холо смотрела на него во все глаза. Она не сразу поняла смысл услышанного. — Это правда?!

— А к чему мне врать? В сказке сказано, что ты вышла из восточного леса. Если от Нёххиры идти к юго-западу, а от Реноса — на восток, то на пересечении, в горах, и стоит Йойс.

От неожиданных новостей Холо крепко прижала одеяло к себе и опустила глаза. Уши Холо мелко дрожали от нечаянной радости. Перед Лоуренсом была девочка, которая давным-давно потеряла и наконец нашла дорогу домой. Холо медленно набрала воздуха и лёгкие и шумно выдохнула. Заплакать Мудрой Волчице не позволяла гордость.

— Удивляюсь твоей выдержке.

— Дурак…

Холо надула губы, сдерживая минутную слабость.

— Она здорово облегчила нам работу, ведь раньше мы знали только то, что Йойс где-то к юго-западу от Нёххиры. Я не читал письмо, но, наверное, она отыскала ещё что-нибудь. Найти Йойс оказалось проще, чем я предполагал.

Холо кивнула и отвела взгляд. Не выпуская одеяло из рук, она испытующе посмотрела на Лоуренса. Кончик хвоста бился от нетерпения, в красноватом янтаре глаз светилась тревога пополам с надеждой. Вид беззащитной, растерянной Холо вызвал у Лоуренса лёгкую улыбку. С другой стороны, если бы он сейчас сделал вид, что не понимает немого вопроса, застывшего и её взгляде, она бы перегрызла ему глотку, и виноват был бы в этом только сам Лоуренс.

Он кашлянул и быстро ответил:

— Думаю, хватит и полгода, чтобы найти его.

Сидевшая словно каменное изваяние, девушка сбросила с себя оцепенение и кивнула.

— В общем, считай, к нам прилетел голубь с хорошими новостями. А ты всякие глупости подумала, стыдно должно быть.

Холо надула губки, но было видно, что это напускное.

— В общем, схожу к Марку.

— А письмо с запахом самки тебе зачем? — повторила Холо вопрос.

Лоуренс невольно засмеялся. Она хотела, чтобы Лоуренс оставил письмо, которое даже не смогла бы прочесть, и стыдливо пыталась скрыть свои чувства. Лоуренс был доволен, что так легко читал Холо — ему это редко когда удавалось. Он протянул письмо.

— Так ты говоришь, она красавица?

— Причём производит впечатление зрелого человека.