Венец из окровавленных костей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты в это веришь? Серьезно? — Орсо косо усмехнулся.

— Тогда…

— Примем судьбу. Раздобудь только поесть и выпить…пожалуйста.

Оулден молча кивнул. От слов Орсо слабая надежда на свободу за графский выкуп быстро вылетела.

Уже наступив практически на последнюю ступень, его резко выдернули вверх и кинули на твердую землю. Затем так же быстро подняли.

— Прошу — практически прорычал бородач с квадратной головой и выбритым черепом.

Оулдена провели через узкие темные пещерные коридоры. В нос ударяла сырость и запах жженых волос. Так, пройдя три поворота, его вывели на широкую площадку, на которую сверху пробивался слабый солнечный свет. В центре природного зала горел костер, возле которого толпилось больше десятка человек.

Оулдена посадили в двух шагах от довольно ухоженного вида старика: короткие седые волосы, гладкая борода, небольшие руки с тонкими пальцами, которыми он перелистывал листы книги. Вокруг же сидела довольно разношерстная компания: женщины, все в татуировках и клинками, головорезы, даже, Оулдену показались несколько монахов. Воздух был наполнен запахом готовящегося мяса.

Его взгляд привлекла куча вещей в освещаемом углу, рядом с ней располагалась куча разодетых мертвых тел.

«И Эйнслин где-то там». — Он принялся всматриваться в эту бесформенную ужасную кучу, пытаясь угадать знакомый силуэт.

— Пытаетесь найти своего друга? Эйнслина, да? — Угадал его мысли старичок.

— И не только.

Он закрыл книгу и осторожно положил ее на растянутое на камне тряпицу.

— Вас, наверное, шокирует, ужасает подобная жестокость? Понимаю, ваших друзей убили, раздели, словно сняли шкуру, как животных на разделке сложили на мясницком столе. — Он взял поданный кубок с чем-то горячим, и протянул Оулдену. — Выпейте, это лекарство, вам после падения наверняка потребуется восстановление.

«Восстановление, меня не убьют?» — надежда родилась и вмиг окрепла.

Оулден глубоко вдохнул:

— Моему другу, в камере, тоже не помешало бы этого. — Решился он после первого глотка.

Старик рассмеялся.

— Благородно, весьма благородно. Эйнслин много рассказывал о вас, о вашем тяготениик знаниям, к истории, к религиям, о вашем северном благородстве.

«Я не северянин» — захотел он возразить, но промолчал.