Конструктор сырой магии

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо сказано. Ещё добавлю, что сам Людвиг хороший боец, очень расчётлив и имеет связи даже в столице, в королевской семье.

– И последний интересующий меня вопрос. – От ответа зависели дальнейшие события. – Что расскажешь о Лилиане?

– Она вся в отца. Хитрая, расчётливая, умная. Она не похожа на девочку, которая может просто так влюбиться, поговаривают, что отец хочет передать управление семьёй именно ей, а не кому-то из сыновей. Так бывает крайне редко, но законы Фингрии допускают такое. Ходят слухи, что все её поведение с ухажёрами было спланировано отцом. Такой вывод был сделан, так как семьи этих знатных ухажёров подвергались притеснениям со стороны Яр-Штернов и других аристократов, после стычки с дочерью Людвига. Некоторым пришлось покинуть Дрейзд.

– Всё ещё хуже, чем я думал. – Задумчиво произнёс я. – Что-то ещё?

– Нет, господин граф. – Краймен покачал головой. – Надеюсь мы достаточно удовлетворили Ваше любопытство и оно стоило таких денег.

– Да. Более чем. – Я кивнул. – Спасибо, Краймен. И, может, будешь называть меня на «ты»? Я на несколько сотен лет младше тебя.

– Договорились, Рэй.

   Таверну я покидал в плохом настроении. Предоставленная мне информация оказалась очень полезна, но груз этой информации был слишком тяжёлым. В первую очередь, нужно продумать линию поведения с Лилианой. Возможно, стоит вообще покинуть город или страну. Возможно, пора узнать, что произошло с моей семьёй. Так за раздумьями я пришёл домой. Экипаж возле ворот сразу вызвал подозрения в моём сознании.

– Господин Рэй – из открывающейся двери экипажа донёсся голос Лилианы. – Ваши спутники совершенно не проявляют уважения к аристократам. Они отказываются впустить меня в дом.

– А почему они должны пускать чужого человека в дом? – Я был удивлён и ошарашен приездом баронессы. – Тем более аристократа, когда дома отсутствует равный.

– Но сейчас же Вы пригласите меня в гости? – Улыбка Лилианы была слишком искренней.

– Почему бы и нет? – Я подошёл к входным воротам и постучал в них. – Габриель, открывай!

   Очень не вовремя прибыла Лилиана, но прогонять её будет очень странным поступком, поэтому нужно узнать, что она хочет и поскорее выпроводить. Охрану Лилианы я в дом отказался пускать. Пройдя в гостиную, мы сели за стол, к нам присоединилась Пешка, а вот Габриель ушёл на конюшню, он не хотел оставлять охрану без присмотра.

– Эй ты! – Лилиана обратилась к Килии, спускающейся со второго этажа. – Принеси нам чай.

– Килия. – Спокойно позвал я служанку, прежде чем она пошла на кухню. – Запомни. В этом доме отдавать распоряжения могут тебе только Габриель, Пешка и я. Кем бы не был наш гость, он не имеет право приказывать тебе.

– Да, господин Рэй. – Килия остановилась и слегка поклонилась.

– Но наша гостья права. Принеси нам чай.

   Килия пошла на кухню, чтобы подготовить напитки. Чай у нас был на случай прихода гостей, сами мы предпочитали другие напитки. Я пил воду или молоко. Пешка пила пиво или отвар из трав. Габриель, в основном, пил воду. На него плохо влиял алкоголь.

– Так зачем Вы к нам пожаловали, госпожа Лилиана. – Вопрос задала Пешка.

– О! По несколько тривиальному вопросу. – Лилиана улыбнулась и продолжила. – Я рассказала о нашем путешествии отцу. Так же о той ночной встрече у пруда. – Пешка при этих словах сузила глаза. – И мы решили прийти к Вам, дорогой граф, с предложением, от которого Вы не сможете отказаться?