Боевое безумие. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне кажется, нам не стоит так поступать, — не перестал сомневаться молодой.

— Если мы ничего не предпримем, они выкинут нас из строительного бизнеса. Они уже забрали у нас все государственные контракты по возведению защитных крепостей на поверхности. Если так продолжиться, мы только и будем рыть ямы для сортиров, — зло проворчал моложавый старик.

— Всё равно, это бесчестно. Вы предлагаете убить всех этих женщин, они же не воскреснут, это будет убийством, — продолжал упрямиться молодой.

— Эти сучки сами виноваты. Не нужно им было лезть туда, где правят мужчины, — высокомерно заявил старик.

Неожиданно снаружи раздалось несколько выстрелов. Потом звук падающих тел, наступила напряжённая тишина. В дверь машины постучали.

Скорчив недовольную мину, старик приказал молодому открыть дверь. В салоне тут же появились две женщины и сели напротив мужчин. Обе было очень красивы и женственны. Одна была холодна, как лед, вторая больше походила на пламя.

— Меня зовут Электра и я офицер полиции. До меня дошли слухи, что вы наняли банду Стервятников для нападения на дворянский род, — сразу перешла она к делу. Её глаза практически горели от распирающей её энергии.

— Полиция не должна встревать в разборки между благородными родами, — сморщившись, высокомерно заявил старик. Ему было вдвойне неприятно слышать от представителя правопорядка, что он знают об их планах, и самое неприятное услышать об этом от женщины.

— Только в том случае, если это официальный вызов, вы же наняли бандитов в надежде, что всё останется в секрете, — поправила его Электра.

— И зачем же вы пришли? Хотите остановить нас? — спросил старик.

— Нет. К сожалению, это не в моей власти. Но я хочу вас предупредить. Вы не останетесь в тени после возвращения, а когда вернется глава семьи, вас ждет незавидное будущее.

— Майор Рэд не вернётся. Он пропал двадцать лет назад. Пора уже перестать на это надеяться, — самоуверенно заявил молодой пижон.

— Рэд Потрошитель не тот персонаж, которого можно так просто убить, — впервые заговорила вторая девушка. Её слова были холодные и равнодушные, но звучали, как непреложная истина. Её окружала невероятная аура власти и силы.

— Если у вас всё, прошу покиньте машину, у нас тут еще дела, — с отвращением сказал высокомерный старик, смотря на обоих женщин, как на мокриц.

— Не ошибитесь. Сделайте правильный выбор, — в последний раз попробовала надавить Электра. Девушки переглянулись и вышли наружу.

— Теперь нам не удастся ничего утаить, — занервничал молодой.

— Операция уже началась. После нападения бандитов объявим официальную войну и пошлем туда еще и нашу гвардию. Мы убьем всех их женщин, после этого они уже ничего не смогут сделать. Все их дела ведут они, без них они ничто, — уверенно заявил старик. В такой ситуации он решил действовать жестко.

* * *

Две девушки шли по дороге в сторону убежища семьи Рэда.

— Похоже, он не внял нашему предупреждению, — холодно сказала главарь местной преступной группировки.

— Пойдем к ним и будет сражаться, — предложила Электра.