Док и его кот

22
18
20
22
24
26
28
30

— Минуточку, леди… — я кивнул дамам, встал, подошёл к сцене и вежливо поинтересовался у прыщавого юнца ловко наяривавшего на банджо. — Мстер, как там тебя… разрешите воспользоваться вашим… инструментом…

Музыка немедленно стихла, в зале повисла мёртвая тишина.

— Пожалуйста, пожалуйста, мистер Вайт… — парень торопливо сунул мне в руки банджо.

— Благодарю вас, — я спихнул музыканта со стула и уселся на него сам. — Так, что там у нас…

Проиграл пару аккордов и исполнил хрипловатым баском.

На старой кобыле, с ослом в поводу я еду в Монтану, овечек веду, с похмелья я грустный, башка как бидон, в котором варили чертям самогон. Протёрлись старые штаны на мне, осёл мой в дерьме и кобыла в дерьме, у кольта веревкой привязанный ствол, а шляпу сожрал ненасытный осел…

Зал взорвался восторженным рёвом.

— Давай ещё!

— Оказывается, он не только убивать умеет!

— Ещё, ещё!

— Просим!

— Давай, Док, ещё хотим!

Я коротко поклонился и задумчиво поинтересовался у публики:

— Думаете стоит? Ну тогда ловите…

И снова выдал из знаменитого советского кинофильма «Человек с бульвара Капуцинов».

Далека дорога твоя. Далека, дика и пустынна. Эта даль и глушь Не для слабых душ. Далека дорога твоя…

На английском языке текст прозвучал не столь фактурно как на русском, но всё равно народ проникся и уже через несколько куплетов хором распевал припев.

Лала-ла, Лала-ла, Лала-ла, Лала… Вот такие дела. Быстро едешь — раньше помрёшь. Тише едешь — вряд ли доедешь. Так живи — не трусь, Будь что будет пусть, А что будет — дальше поймёшь…

Дальше были танцы — скакали так, что пыль с потолка сыпалась.

Чёрт побери, да, я ненавижу людей, а тем более шумные массовые мероприятия, но в этот момент был совершенно счастлив.

Но ровно до того момента, как мне наступили на ногу.

— Простите, мистер, — я хлопнул здоровенного верзилу по плечу. — Вы мне что-то хотели сказать?

— Я? Нет, не хотел… — мужик недоуменно на меня уставился.