Док и его кот

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я буду готов, — пообещал я. — К слову, что там у вас случилось с Дунканом Макгвайром?

— С этим щенком? — шериф пренебрежительно поморщился. — Да ничего особого. Одно время он бандитствовал, обложил торговые караваны данью. Строил из себя эдакого борца за справедливость. Потом вроде остепенился, осел у нас в городе со своими дружками. Вреда от них не было особого, да и толку тоже. До тех пор, пока Магвайр не пристрелил одного офицера из форта Бентон — из-за девки не поладили. Да на меня удумал гавкать… — шериф самодовольно усмехнулся. — Насколько мне известно, вы с ним поладили. Не так ли?

Я молча кивнул.

Эмерсон хмыкнул.

— Он где-то в окрестностях города ещё бродит со своими бездельниками. Думаю, в скором времени, соберётся навестить свою распутную девку. Да и к вам обязательно наведается — руку показать. Так вот, предупредите его, чтобы мне на глаза не попадался. — Шериф подмигнул мне и добавил. — И что его будут ждать у этой девки. Понятно? Ну что, мистер Вайт, ещё по одной, и я домой. Батат в задницу, вы говорили? Охо-хо…

Я встал, взял шляпу и поинтересовался у шерифа.

— Где у вас можно… ну, провести время? С дамой… нет, с дамами. Я не о борделе, если что…

Эмерсон озадаченно вытаращил на меня глаза.

— С дамами? Не бордель? Ну… тогда идите в салун старика Блюхера. Угу, в тот самый, где вы щенка на задницу садили. Там по вечерам танцы устраивают — Ролли и Тим ловко на банджо выдают, а сам Блюхер на… этом, как его, пианине, вот! Только, ради бога… — шериф погрозил мне пальцем.

— Постараюсь… — честно пообещал я. — А как насчёт ваших узников…

Потомственного дворецкого и тевтонского инженера шериф наотрез отказался выпускать раньше времени, но я уговорил его передать им виски и сигар.

После чего побрёл в бордель, забирать Мусичку — в свете последних событий скрывать его уже не было смысла.

Заведение ещё не открылось и мне пришлось стучаться в дверь.

Открыл одноглазый могучий мужик с длинной крупнокалиберной двустволкой — видимо новый охранник.

— Чего тебе?.. — грубо рявкнул он, но тут же осекся, взял свое ружжо на караул и почтительно заявил. — Рады вас видеть, хозяин!

Тут уже я вытаращил на него глаза, но потом вспомнил, что стал совладельцем дома разврата и приказал вести меня к мисс Морган.

— Бенджамин… — ахнула Бель. — Я вас ждала…

— Чего он орал? — я присел возле Мусички, оккупировавшего обитый красным бархатом пуфик.

Котяра мстительно зашипел и отвернулся, выражая своё отношение к хозяину. Но быстро оттаял и залез ко мне на руки.

— Увы, не знаю… — мисс Морган пожала плечами. — Как я его принесла, так сразу стал орать на девочек словно пума. Я даже подумала, что Месье решил дьявола из них изгонять. А потом внезапно успокоился и до сих пор молчит. Жрёт, спит и молчит. Правда Пеппе руку ободрал, когда она его полезла гладить.