Рождение победителя

22
18
20
22
24
26
28
30

Все просто окаменели. Похоже, мое гастрономическое покушение потрясло несопоставимо сильнее, чем расправа над девяткой воинов.

— Ну ничего себе! — изумился Тук. — Мало того что вы на ноги встали, так еще и без дела не сидели! Эх! Сколько веселья мы пропустили!

— Демы? — В отличие от горбуна Рыжая отреагировала настороженно. — Вы дрались с демами?

Хеск ловким движением развернул одеяние лучника: теперь было видно, что это кусок мелкоячеистой сети, в который вплетены веточки, пучки травы, лоскуты цвета палой листвы. На мой взгляд, выглядело все это невпечатляюще, но девчонку и горбуна проняло крепко — уставились пораженно, с нескрываемой злобой.

Амед пояснил:

— Такие штуки любят носить охотники демов — особенно арбалетчики. Этот был лучником — накидка сделана с расчетом не мешать тетиве. Не знаю, как поначалу дело было, но в конце я видел шестерых. Когда пришел, сэр страж их тела обыскивал.

— Это как же надо обнаглеть, чтобы у нас под носом бродить?! — возмутился Тук. — Тьфу! Погань двуногая!

— А кто им помешает? — угрюмо заметила Рыжая. — Здесь хоть и долина, но не наша земля. Нет у нас воинов уследить везде. Если это простые охотники за людьми, то еще куда ни шло. А вдруг большой отряд? Сэр страж, вы других не встречали?

— Когда я его нашел, он не только тела обыскивал. — Амед решил добавить информации о моих подвигах. — Один еще жив был — покалечен. Сэр страж с ним разговаривал даже.

— И что он сказал?! — подскочил Тук.

— Он сказал, что в Межгорье пришли шесть галер демов.

— Врет! — уверенно заявил горбун. — Нет у демов сейчас таких сильных от. Две галеры, ну три, совсем уж крайний случай — четыре. Шести сейчас не встретить. Да и появись у них такая сильная ота — зачем полезет в Межгорье? Тут после всего, что случилось, хорошей добычи не найти.

— Дем, которого я допросил, рассказывал, что сюда пришли три оты. Какой-то Трис Перевертыш — он, похоже, за главного, с ним Бак Полурыжий и Адан Чесотка. У Триса три галеры, у Адана две, Бак с одной.

— Трис… — Горбун скривился, будто от зубной боли. — Известное мурло. Из бакайцев он — предатель. И еще отцеубийца — наследство хотел раньше времени получить и смертного греха не постеснялся. Из-за таких, как он, мы и оставили остров. Силу набрал, раз три корабля водит… сын шелудивой собаки… Полурыжий тоже знаком — это из-за наших ребят он такое прозвище получил. Раньше просто Рыжим был, вот как Альра, но угораздило его с нашими морскими охотниками столкнуться. И нет чтобы ноги унести, пока цел, — полез зачем-то. Ну ему в заварушке и прилетело по макушке, да так ловко, что чуть полголовы не снесло — и шлем не выручил. Как выжил, не знаю, но половину прически вместе с куском скальпа потерял. Адан тоже неудачник — в его оте раньше четыре галеры было, а потом, после рейда за проливы, с одной остался. Не повезло ему повстречаться с матийскими рыцарями. Жаль, нашим не попался — те бы последнюю посудину добили.

— Ты, я вижу, все дерьмо знаешь, — хмыкнул Амед.

— Ага. С тех пор как с тобой познакомился, и впрямь все, — охотно согласился Тук.

— Шесть галер… — завороженно произнесла Альра. — Они на берегу остановились?

— Тот дем говорил, что Адан остался на побережье, а остальные идут к Мальроку.

— Узнали вас?!

— Вряд ли.