Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я есть хочу! Причём очень-очень сильно. Мы ведь давно уже не ели, – простонал Брайан.

Остальные его поддержали.

– Но здесь еды нет, так что нам придётся возвращаться в дом, – проговорил Стэн задумчиво. – Но там же могут быть вампиры или скелеты.

– Я слишком хочу есть, так что мне наплевать и на скелетов, и на вампиров, – заявил Брайан. – Мы пойдём в дом.

– Может, нам лучше разделиться? – вдруг спросила миссис Оливер. В последнее время она редко говорила.

– Нет, нельзя, – не согласился Роупс. – Мы все вместе пойдём через лес. Чем больше нас, тем больше у нас шансов добраться до особняка живыми, так что разделяться нам не следует ни в коем случае!

Все с ним согласились, и ребята стали готовиться к опасной вылазке.

– А что насчёт книги? – перед выходом спросил Стэнли у Дэриэла. – Мы берём её с собой?

– Нет, – уверенно ответил парень. – Будет лучше, если она останется в пещере…

Роупс не стал возражать.

Когда все вышли из пещеры, то увидели, что по-прежнему темно. Было как-то непривычно ощущать ночь целые сутки, если только ты не живёшь на севере.

Вокруг было тихо. Никаких признаков скелетов. С оружием наготове все направились в сторону особняка. Хорошо, что этот путь они помнили точно, но ребята не успели добраться до поместья. На них напали скелеты. Ребята шли друг за другом, держа наготове мечи, пистолеты были у Брайана и Стэна, но они прекрасно понимали, что в сложившихся обстоятельствах современное оружие бесполезно против мертвецов.

Вдруг на ребят со всех сторон начали прыгать скелеты. Всё это время они следили за ребятами и миссис Оливер, притаившись в ветвях огромных старых деревьев.

На одном из деревьев сидел и Сантиакр. Ребята сразу заметили полуразложившегося и светящегося изнутри скелета. Он скалился на людей, сверкая своими страшными глазами. Сантиакр был бессмертным богом, но ничего не мог сделать без Анастэру. Он поднялся во весь рост и прошипел:

– Книга… Где книга?

Но никто ничего не понял.

– Эй ты, урод! – вдруг закричал Брайан. – Если ты думаешь нас остановить, то напрасно стараешься! Ты ещё пожалеешь, что с нами связался!

– Тише, Брайни, не серди его, – испугалась Хэлен и дёрнула брата за рукав рубашки.

– Он всё равно не учил английского, – шепнул сестре Брайан.

Сантиакр действительно не понял ни слова, но, оглядев всех по очереди, увидел, что с ними нет книги.