Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы одна не пойдёте! – предупредил её Трэйвор.

– Это явно не спроста, пахнет ловушкой, – заметил Брайан. – Но, миссис Оливер, одну мы вас не оставим. В конце концов, интересно, что скажет нам вампир.

– Меня больше беспокоят его клыки, – отозвался Кевин.

– Не волнуйся, у нас есть мечи, и в доме полно дерева…

– Будем надеяться, оно нам не понадобится, – не слишком уверенно произнёс Трэйвор, и все трое двинулись в библиотеку.

Ребята первыми вошли в комнату, осторожно продвинулись вперёд. Когда им удалось зажечь пару свечей (первый фонарик был у Стэна, а второй у Дэриэла), они смогли оглядеть помещение. В библиотеке никого не было.

– Это что, шутка? – спросил наконец Брайан.

– А мне кажется, что у вампиров с чувством юмора явно не лады, – поморщившись, сказал Кевин.

Вдруг входная дверь за ними со всей силы захлопнулась, как от сквозняка, но в комнате ветра не было.

Кевин быстро бросился к двери и подёргал за ручку.

– Чёрт! Она заперта!

– Я так и думал… Это ловушка, и мы, дураки, в неё попались, – медленно сказал Брайан.

– Но ты же сам предложил пойти, – удивился Кевин.

– А потому что у меня руки чешутся прикончить какого-нибудь вампира! – воскликнул Брайан.

– Мистер Хэлфорд, вы же не собираетесь убивать моего отца? – дрожащим голосом спросила миссис Оливер.

– Простите, миссис Нэтэли, но здесь вопрос ставится по-другому: или я его, или он меня. Но так как я хочу жить, то вашему папочке-вампиру пора в могилу!

Вдруг сзади раздался шум, и Брайан резко обернувшись, осветил противоположную стену. За столом, стоящим у окна, сидел лорд Кэннет Клэфорд собственной персоной.

– Папа! – воскликнула миссис Оливер.

– Нэтэли… – мистер Клэфорд уставился на дочь немигающим взглядом. – Я ждал тебя… Тебе пора присоединиться… к нам…

– Почему? – услышав его слова, зарыдала женщина. Она понимала, что существо, сидящее перед ней, не её отец больше. Это злой вампир, жаждущий крови и смерти, сейчас он подчинялся злу, и никто не может остановить его. Ничто не сможет вернуть его.