Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Смотри, Джи!

– Что такое стряслось?

– Джош! Он спит!

– Вот скотина! Пошли скорее!

Когда бандиты скрылись за дверью комнаты №15, Брайан и Стэн быстро вылезли из-под джипа.

– Что будем делать? Теперь он навряд ли нас проглядит, – сказал Брайан.

– Чёрт с ним! Двумя пистолетами погоды не сделаешь! Нам нужно узнать, что они замышляют. Вперёд!

– Но… погоди, Стэн, мне нужно кое-что тебе рассказать…

Но мистер Роупс уже бесшумно скрылся за машиной, стоящей рядом с джипом. Брайану ничего не оставалось делать, как последовать за ним.

Когда Джим Брюс вошёл в комнату, вид у него был не из лучших. С силой встряхнув Бэа за плечо, тот закричал:

– Джош, ты олух! Болван! Идиот! Я же тебе говорил внимательно следить за стоянкой! А ты? Дрыхнешь себе, как свинья! Я тебя когда-нибудь зарежу!

– Прости меня, Джи, – заспанным голосом прогнусавил Джош. – Я не хотел, оно само получилось.

– Ладно, мне противно на тебя смотреть. Бери ружьё и собирайся.

– Куда? – не понял мистер Эрроу.

– Мы идём в комнату №5 к мистеру Шерлоку в гости.

– Ты знаешь его комнату?

– Да. Поторапливайся! Ты не на бал идёшь!

После коротких сборов, все трое головорезов вышли из комнаты и направились в противоположную сторону мотеля.

Вернувшись в комнату №17, Брайан и Стэнли рассказали остальным ребятам, что они услышали, пока находились в №16.

– А где оружие? – спросил Кевин.