За горизонтом мира

22
18
20
22
24
26
28
30

На нём были тёмные штаны и бардовая толстовка с капюшоном. Сняв капюшон, парень протянул руку и представился.

— Меня зовут Тэтсу. — Сказал молодой человек, с короткими русыми волосами.

— Меня зовут Кото, а его зовут Хан. — Сказал Лихэнь и парень пожал ему руку, а затем и Хану.

— Так что именно у вас случилось? Я уже понял, что ваш друг в опасности.

— Нам нужно как можно скорее добраться до заброшенного ангара, который находится на краю города. — Сказал Лихэнь смотря на Тэтсу.

Выслушав слова Кото, парень немного подумал и сказал.

— Можете не платить мне 200 пессо. Я изначально не из-за денег решил вам помочь. — Сказал Тэтсу и добавил. — Но взамен, по возвращению, вы угостите меня чем-нибудь вкусным. Договорились? — Спросил парень, на что Кото и Хан, улыбнувшись, ответили.

— Договорились!

— Ну так чего же мы ждём? Идём спасать вашего друга!

Глава 57 Хи-хи

— Ну так чего же мы ждём? Давайте спасать вашего друга! — Сказал Тэтсу.

— Сейчас, только заберу оружие из номера. Хан подожди меня, я быстро. — Сказал Кото и поднялся по лестнице в номер.

Кото не хотел показывать свою способность другим и поэтому ему приходилось придумывать разные оправдания, чтобы остаться одному и призвать из хранилища Колибри.

Зайдя в номер, Кото сразу же призвал Колибри и увидел, что на ножнах светились зелёная и синяя птички.

Спустившись на ресепшен, Кото увидел как Хан о чём-то говорил с Тэтсу.

— О чём говорите? — Спросил Кото прерывая дискуссию.

— Я рассказывал Тэтсу, как ты пришёл меня спасать. — Сказал Хан, и Кото посмотрел на Тэтсу.

— Услышав от Хана о его спасении, я всё больше убеждаюсь в том, что я сделал правильный выбор помогая вам. Бежать через весь город с деревянным мечом и рисковать своей жизню, чтобы спасти другого человека, это достойно похвалы. — Говорил Тэтсу, поставив руку на плече Лихэня.

— Вот такой вот я. — Сказал Кото и развел руками.

— Ладно, нужно спешить. — Сказал Тэтсу и ребята направились к выходу.