Лягушка-принцесса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Наверное, они просто боятся и хотят остаться ни при чём, если вас вдруг схватят. Но ты же не струсишь? Клянусь Диолой, ты же не просто так предупредил госпожу Юлису о той шпильке? У тебя есть к ней чувства? Или нет?

"Хвала богам, — мысленно выдохнул юноша, чувствуя, как теперь кровь стремительно приливает к щекам. — Госпожа Юлиса не рассказала дяде о моём признании".

— А почему вы сами не едете с ней, господин Латус? — проигнорировал последние слова собеседника, неожиданно для самого себя выпалил он.

— О нет! — рассмеялся, качая головой, мужчина. — Неизвестно ещё, сколько времени госпоже Юлисе придётся провести в Либрии, а я не люблю надолго покидать Радл.

Он посерьёзнел.

— Я лишь устраиваю её бегство. Отыскал корабль, договорился с капитаном, подготовил вам новые документы. И вряд ли госпожа Юлиса куда-то пойдёт с незнакомым человеком. Я сам с ней не встречался, но говорят, она девушка очень серьёзная и недоверчивая. Ну, так ты согласен?

— Конечно! — ликующим шёпотом вскричал пылкий юноша, но тут же сник. — Только я не знаю, как выбраться из Палатина. Надо хотя бы как-то подготовиться…

— У нас мало времени, Декар! — сурово свёл брови к переносице мужчина. — Я уже обо всём позаботился.

Он наклонился к уху невольно подавшегося к нему молодого человека.

— Перед закатом приходи на гостевую площадку. Там увидишь паланкин с жёлтыми занавесками и шариками из слоновой кости на столбиках. Смотри не перепутай! Я прикажу поставить его поближе к кустам. Носильщики тебя не заметят. Но всё же постарайся специально не лезть им на глаза.

— Да, господин Латус, — нервно сглотнул жадно ловивший каждое слово юноша.

— Заберёшься внутрь, — продолжил объяснять собеседник. — Подними сиденье. Под ним ящик. Там мало места, но ты уж постарайся уместиться.

— Клянусь Диолой, я сделаю всё возможное! — горячо заверил невольник.

— Молодец! — похвалил его мужчина. — Спрячешься и жди меня. Я приду, когда край солнца коснётся горизонта. Всё, иди!

— А где сейчас госпожа Юлиса? — набравшись смелости, спросил раб.

— Я расскажу, когда выберемся из Палатина, — пообещал Латус. — Мы и так слишком долго тут с тобой беседуем. Ступай.

— Да, господин, — машинально кивнул Декар.

— Постой! — внезапно выпалил собеседник, строго спросив. — Не забыл что говорить, если про меня спросят?

— Я помню, господин Латус, — выныривая из задумчивости, заверил его молодой человек.

— Иди, — ободряюще улыбнулся тот. — Ты уже один раз спас госпожу Юлису. Не оставь её в беде и сейчас.