Тонкие грани. Том 6

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кэйт…

— Никаких Кэйт. В нашем городе всё через жопу именно потому, что такие, как ты, засовывают язык в задницу и молчат. Если бы все послали его нахер, то он бы просто ничего не смог сделать, а так, по одиночке, дрючит вас всех. Считает, что он бог здесь и ему всё дозволено.

— И ты решила спустить его на землю, — подытожил собеседник.

— Именно. Когда всплывёт с доказательствами его связь с Руссо, жирного точно засадят, а этому Мяснику подрежут крылышки настолько, что он уже никогда порхать не сможет, если вообще сумеет избежать тюрьмы.

— Ты играешь с огнём, Кэйт.

— Слушай, тот факт, что мы трахаемся, не значит, что теперь ты какие-то права на меня заимел. Всё, до понедельника, жду на него досье у себя на столе.

И, не дав договорить, она сбросила трубку.

Её выводило из себя одно то, что все так скачут вокруг этого Мясника, дрожат, будто он прячется под их кроватью. Именно из-за этого страха он и держится, а если бы каждый…

Кэйт вздохнула. Это были пустые мечты, что люди неожиданно обретут гордость и поставят таких ублюдков на место.

Люди воют, что вот криминал, всё плохо и так далее, но сами даже не попытались ничего сделать. Лишь молча наблюдают за всем и надеются, что кто-то сделает всё за них.

Остановившись на светофоре, она откинулась на спинку сидения. Два дня выходных, возможность не слушать этого придурка и главного редактора, тоже придурка, который всё норовит влезть ей в трусы. Однако, когда она допишет эту газету, всё резко поменяется. Всё сразу же поменяется, и…

Следующие мысли оборвались со звуком разбитого стекла на втором ряду. Кэйт вздрогнула и обернулась, увидев лишь осколки разбитого стекла. То, что забросили ей в машину…

Где-то под сидушками раздалось громкое шипение, и кабину начало заволакивать газом. Глаза и нос неимоверно защипало. Кэйт сразу же опознала слезоточивый газ и поспешила выскочить…

Прямиком в руки двум амбалам в противогазах. Прижав её к машине, один из них набросил ей на лицо мокрую тряпку. Кэйт хватило всего несколько вдохов, чтоб голова потяжелела, будто она много дней не спала, и всё вокруг потемнело. Через пару секунд её ноги расслабились, и тело безвольно повисло на руках.

Не сильно церемонясь, два амбала забросили её обратно в машину на заднее сидение, вытащили дымовую шашку и отбросили в сторону, после чего просто сели в эту же машину и ухали в неизвестном направлении. Те несколько человек, что стали свидетелями произошедшего, не смогли в полиции даже толком сказать, что это была за машина — человек с автоматом, который следил за работой двух парней, немного мешал наблюдать за происходящим. Поэтому даже установить, кого похитили, они не смогли.

Единственное, что выяснили, так это что конкретно произошло. Но даже это не сильно прояснило ситуацию. К тому же, полиции было не до этого — в городе вот-вот могла вспыхнуть настоящая кровавая война на руинах картеля, как это было в прошлый раз. И гоняться за призраком похищенной и похитителей времени не было, особенно когда их главный прямым текстом сказал бросить это бесполезное дело и заняться чем-нибудь более продуктивным.

Глава 268

Вот он, значит, какой, корреспондент газеты. Если быть честным, то ей больше бы подошло быть какой-нибудь моделью, которая за хорошие чаевые предоставляет эскорт-услуги одиноким мужчинам, а может ещё и подрабатывает после званых вечеров. Слишком уж внешность походила на модельную. Но, глядя на её выражение лица, на этот презрительный взгляд, отвращение, едва поддёргивающиеся уголки губ, словно она готова обнажить зубы, было понятно, что положи ей что-нибудь в рот, и этого ты сразу лишишься, будь то палец или что-то другое.

И всё же отдам должное: так упёрто в открытую идти против картеля и полиции — это действительно надо иметь характер и наглость.

Или глупость.