Дзок обиженно скривил губы.
— Надеюсь, вы не хотите приравнять нас, австралопитеков, к каким-то хегрунам — лишь потому, что тела и у них, и у нас покрыты волосами.
— А можете вы гарантировать мне функционирующий шаттл и координаты моего мира?
— Ну… — он развел руками, — я не уполномочен… — он вскрикнул от боли в сломанной руке.
— Подумайте, в каком положении оказались бы вы, оставь я вас здесь!
— Я постарался бы не допустить этого!
— И потерпели бы поражение!
— Возможно. Но я слишком ценный пленник для вашего Империума, чтобы умереть без борьбы.
Он напрягся, словно готов был прямо сейчас вступить со мной в борьбу. Но это не входило в мои планы.
— Я могу сделать вам еще одно предложение, — начал я быстро. — Вы дадите слово офицера Администрации, что мне будет предоставлена возможность связаться с соответствующими высокопоставленными чиновниками в Зай, а я даю согласие сопровождать вас.
Он торопливо кивнул:
— В этом могу вас заверить и дать любые гарантии, что вас ждет самый теплый прием и самое лучшее обращение.
— Значит, договорились. — Я шагнул Дзоку навстречу и протянул руку с самым миролюбивым видом.
Дзок не понял моего жеста, но ответил на рукопожатие. Ладонь его была горячей, сухой и жесткой, словно собачья лапа.
— Рука без оружия — замечательный символ! — пробормотал он и снова широко улыбнулся: — Я рад, что мы договорились.
— Судя по всему, вы достойный парень, Байард, хотя… — он перестал улыбаться, — у меня такое чувство, будто вы каким-то образом обвели меня вокруг пальца. Не знаю, каким именно, но чувствую это.
— Я ломал голову, как уговорить вас отправить меня в Зай, — сказал я, тоже улыбаясь. — Спасибо, что помогли решить эту задачу.
— Хм-м. Должно быть, у вас дома что-то случилось, а?
— Что-то случилось? Мягко сказано. Дзок нахмурился.
— Ладно, мне нужно работать. А вы пока расскажите мне все поподробнее.