Пять костров ромбом,

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, простите! Я не обратил внимания.

— Непрофессиональный подход, — мягко укорил, лысый.

— Это можно исправить, — выкрутился секретарь. — Пройдите в ту дверь. Вас встретит санитарный инспектор Сейдж.

— Старина Джейк? — удивился толстяк и ткнул пальцем в бумаги: — Видите это название? “Спектры сырцов”? Нет, ниже. Смотрите внимательней… Д.С.П. Сейдж — мой соавтор… Это вам говорит что-нибудь?

— Пожалуйста, в эту дверь, — отчаялся секретарь и сердито взглянул на меня, одинокого свидетеля их разговора.

Лысый толстяк загадочно подмигнул мне и, поправив двумя руками галстук, шагнул в раскрытую секретарем дверь.

— Не каждому даются такие разговоры, да? — не удержался я, но секретарь не ответил, уткнулся в бумаги. Не в мои… Мои лежали по ту сторону стены, возможно, даже перед пресловутым санитарным инспектором Д.С.П. Сейджем. Бумаги только что покинувшего тюрьму человека.

Встав, я навалился на стойку, как мой предшественник:

— Долго придется ждать?

— Торопишься? — удивился секретарь. — У тебя друг болеет? Или ждет семья?

— Никого у меня нет. Но “СГ” — не единственная фирма в стране, а я — неплохой водитель.

— Это не проблема, — отрезал секретарь. — Можешь обратиться в бюро Прайда. Или к Дайверам. Или на биржу труда. Подходит?

— Ладно. Подожду, — смирился я. — Видно, моя судьба — быть в Итаке.

— Ты бывал там?

— Нет. Привык к большим городам.

— Легче затеряться?

— Может быть, — хмыкнул я. — Но дыры, подобные Итаке, тоже неплохое убежище.

— Не чувствую уважения и доверия… — начал секретарь. Но я его оборвал:

— Я доверяю только себе. Никому больше.

— И ты прав, — неожиданно согласился секретарь и, встав, сдвинул в сторону мягко зашелестевшую фольгу: — Джейк!