— Коммуникабельность — прекрасная черта, — отметил Сейдж с тайным удовлетворением.
Я пожал плечами:
— Мне тоже в автобус?
— Нет, мой мальчик, не смешивайся с толпой. Ты работаешь на санитарную инспекцию!.. Видишь машину с двумя антеннами? Дуй к ней. Там за рулем человек вот с такими волосами! Сменишь его, посмотрим — что ты за птица.
Я кивнул и направился к машине.
Человек за рулем и правда был длинноволос. Завивающиеся локоны обрамляли его бледное лицо с крупными, выпуклыми глазами и падали на плечи, очень широкие и сильные. Бесцеремонно осмотрев меня, он грубо спросил:
— Тебя Сейдж послал?
— Да.
— Давно водишь машину?
— С детства.
— Не хами! — предупредил он. — В твоем детстве не было таких машин.
— Да, — сказал я, — приборов на тех машинах была меньше, но я справлюсь и с этой.
— А для чего эти приборы? — спросил он, кивая на дополнительную панель с указателями. — Ты знаешь?
— Нет. Но, надеюсь, мне скажут это.
— В свое время, — хмыкнул он. — Но оно еще не пришло… Мое имя — Габер. Включайся!
— Мы не будем ждать инспектора?
— Обойдется без нас… Дави!
Я выжал сцепление.
— Дуй по шоссе. И не позволяй, чтобы нас обгоняли.
Но обгонять нас было некому. Туман бледными слоями полз через пустынную дорогу, пересекавшую не менее пустынные, изрытые оврагами поля.