Sword Art Online. Том 10. Ход Алисизации

22
18
20
22
24
26
28
30

Оно испытало облегчение, услышав имя Юджио, а несколько секунд спустя – и имя Кирито. За последние десятилетия никогда им не владели столь сильные чувства. Оно могло лишь бессильно поджать ноги.

…Серьезно, когда в последний раз меня охватывали такие эмоции во время наблюдения за кем-то? Нет, по-моему, это впервые.

Сорок участников, повесив головы, отправились в комнату отдыха, и лишь по восемь человек из восточного и западного блоков остались возле сцен. Им выдали воду Сирала, взятую из глубокого колодца, и простую пищу; зрителям тоже дали время передохнуть. Наконец получасовой перерыв подошел к концу, и началась финальная часть турнира. Предстояло провести три раунда боев на выбывание, которые и должны будут определить победителей от обоих блоков.

Владелец фермы Бано Вольде рассказывал Кирито и остальным, что всего несколько десятков лет назад проводился еще и финальный матч между двумя победителями блоков. Его отменили из-за произошедшего однажды несчастного случая, когда участники слишком увлеклись сражением и в результате вопреки правилам пролилась кровь.

Не только в турнире Заккарии, но во всем Норлангарте – нет, во всех турнирах, проводимых в Мире людей, – за соблюдением этого правила следят очень строго.

Оно основывается на параграфе Индекса Запретов, согласно которому, «в ситуациях, не оговоренных другими параграфами, воспрещается преднамеренно наносить урон Жизни других людей». Поэтому от участников турнира требуется нечто парадоксальное – обеспечить безопасность противника и при этом вынудить его сдаться.

Все школы меча уделяют большое внимание ката именно для того, чтобы предотвратить несчастные случаи, – благодаря ката оба противника в поединке дышат, так сказать, в унисон. Ката против ката – это означает, что даже в поединке бойцы повторяют одни и те же атакующие и защитные движения, и кто первый устанет или утратит сосредоточенность, тот, скорее всего, и проиграет. Биться до крови разрешалось лишь в высокоуровневых турнирах в столице, где может действовать правило «до первого удара» и где участвуют сильнейшие бойцы, такие как Рыцари Единства или ученики Академии мастеров меча.

Однако Человеческие Объекты обладают кое-чем, чего нет у других живых объектов, – это кое-что называется «эмоции». Именно эмоции придают им огромную силу, но также и заставляют иногда терять голову и совершать непредсказуемые поступки.

Происшествие, о котором рассказывал Бано Вольде, случилось из-за слишком разгоревшихся эмоций двух мечников, очень хотевших победить, – в результате мечи стали бить по телам, а не по мечам. Конечно, до смертельных ран дело не дошло – если бы все стало настолько серьезно, вмешалась бы Церковь Аксиомы, – но даже капель крови хватило, чтобы весь город пришел в ужас. Вполне объяснимо, почему финальный бой между победителями восточного и западного блоков отменили.

Конечно, двое юных мечников обо всем этом не знали. Их цель была – победить в турнире, выделиться среди других городских стражников, получить право поступить в Академию мастеров меча в Центории – преодолевать барьер за барьером, чтобы когда-нибудь встретиться с «Алисой» в Центральном соборе Церкви Аксиомы.

Невероятно, но движутся они в правильном направлении. Путь им предстоит такой долгий и такой трудный, но в конце пути их действительно ждет собор. Однако… если Кирито и Юджио получат право войти в ту белую башню, они оба будут…

Колокол, пробивший 2.30, прервал ход его мыслей. Расположившийся в уголке площади оркестр сыграл бравурный марш – это и послужило сигналом к началу финальной стадии турнира.

Двое друзей, успевших закончить свою незатейливую трапезу, резко поднялись со складных стульчиков, на которых сидели. Взгляды черных и зеленых глаз встретились; стукнувшись правыми кулаками, юноши отвернулись друг от друга и направились к западной и восточной сценам, словно все необходимое уже сказали без слов. Трибуны, на которых во время предварительных состязаний еще оставались свободные места, сейчас были набиты под завязку; приветственные возгласы ураганом обрушились на участников.

Стражи, ответственные за подсобные работы на турнире, вынесли к судьям деревянное табло с закрепленным на нем бумажным листом. Черной краской на листе была изображена схема финальной стадии турнира – поединков на выбывание. В восточном блоке Юджио предстояло сражаться в третьем бою первого раунда. Кирито тоже выпал бой номер три. Об этом, впрочем, наблюдатель не думал – его взгляд прилип к юному ученику стража по имени Игом, парню, который почему-то вызывал у Кирито беспокойство.

Благодаря мне он попал в тот же блок, что и Кирито. Тело наблюдателя размеров в пять милов охватило странное ощущение, которого не было при жеребьевке. Совершенно необоснованное предчувствие, что что-то произойдет. А ведь такая функция присуща только людям.

Кирито явно заботило не то, что наблюдателя, – во всяком случае он даже не дернулся, увидев имя Игома против своего. Едва главный судья закончил свою речь, Кирито тут же сошел со сцены и сел на стул в зоне отдыха западного блока. Во время обеда Юджио был здесь же, но сейчас он не мог покинуть зону отдыха восточного блока, так что возможности поговорить не было.

Сидя на голове Кирито, оно наблюдало за первыми двумя поединками. Они прошли гладко.

Тот, кто атаковал первым, применял приемы из третьего-четвертого ката; защищающийся спокойно парировал; мечи соударялись с деловитым стуком. Потом участники менялись ролями, и следовала новая порция металлических звуков. Это можно было бы принять за тренировочный поединок, но здесь использовались настоящие мечи. Оба участника – и атакующий, и защищающийся – постепенно теряли Жизнь из-за усталости. Когда Жизнь падала до определенной величины, четкость движений начинала нарушаться, и в защите появлялись огрехи. Как только кто-то не успевал парировать удар противника, и острие меча оказывалось возле его тела – «стоп!» – и поединок прекращался.

Да, здесь скорости совершенно не те, что в турнирах столичного класса, где бойцы то налетают друг на друга, то разбегаются. Однако турнирам севера и положено такими быть. Парень по имени Игом не обладал какими-то выдающимися способностями, так что в третьем поединке Кирито должен одержать над ним легкую победу – просто потому что у него выше Уровень управления объектами. Прозвучало имя Кирито, и оно вместе с юношей отправилось на сцену из красного мрамора.

Почти тут же на востоке раздалось имя Юджио. Однако ему хватило короткого взгляда, чтобы понять: соперник Юджио уже утратил хладнокровие и весь вспотел; так что волноваться было совершенно не о чем. А Кирито и Игом тем временем встали друг напротив друга на западной сцене, и глаза под песочными волосами пристально уставились на Кирито. Оно снова проверило «окно Стейсии», но все характеристики Игома так и оставались ниже средних по сравнению с другими участниками турнира. Почему же Кирито его опасается?..