Капитан Антракоз

22
18
20
22
24
26
28
30

Дариан промолчал и, прибавив шагу, направился вперед.

Ходд размахивал руками, сокрушая окрестности своими воплями.

– Отважные солда-аты, чья хра-абрость несравне… О, капитан Фрей!

Капитан «Кэтти Джей» приветствовал его кивком и на ходу наклонился к уху путешественника.

– Ходд, вам доводилось слышать о чудовищах, которые кишат на этом острове?

– Да! – обрадовался тот. – Я даже сталкивался с парочкой. Один монстр всерьез намеревался позавтракать мной.

– Ясно… – протянул Фрей. – А вы не обратили внимания на их уши?

– Уши? – растерянно переспросил Ходд.

– Ваше пение, мистер. Возможно, вам стоит воздержаться. Вас слышно миль на пять в любую сторону.

– О! – воскликнул Ходд. – Разумеется. Вы правы, капитан. Я просто решил поднять боевой дух у команды.

– И у вас прекрасно получается, – польстил Дариан. – Но лучше делать это бесшумно.

Ходд театральным жестом поднес палец к губам. Капитан «Кэтти Джей» отвернулся, столь же драматически возвел глаза к тучам и направился обратно в середину колонны. Грист улыбнулся, пыхнув сигарным дымом, и Фрей замедлил шаг.

– Упрямый парень, – произнес Грист.

– А вы знаете, что животные могут учуять табак даже из-за гор? – вместо ответа спросил Фрей.

– Готов рискнуть и проверить. Я вот что скажу: жизнь без сигары – и не жизнь вовсе. – Он расхохотался, но смех сразу превратился в кашель, от которого могучий капитан согнулся пополам. Наконец он выпрямился, вытер брызги слюны с бороды и посмотрел на свое «сокровище» полными слез глазами. – Да… Это жестокая любовница.

– У каждого имеются излюбленные пороки, – согласился Фрей.

– А какие у вас?

– Несколько. На первое место я бы поставил рейк.

– Значит, вы картежник! Среди моих людей есть любители переброситься в картишки, но я… не игрок. Нет у меня везения.

– Дело не в удаче.