Я снова посмотрел на странный шлем. Эта лиловая штука, попадая прямо в кровь бедного человека, делала из него натурального зомби!
Осторожно отложив шлем в сторону, я потянулся за револьвером и направил его на скорченную фигуру.
Человек заплакал — слезы текли из его глазниц, смешиваясь со слюной и кровью и застывая на его мертвенно-бледном лице. Он попытался встать, опираясь на руку, но с громким криком упал на пол. Я вдруг понял, что у меня совсем немного времени.
Я подполз к громиле на коленях и приподнял голову, поддерживая ее на сгибе локтя. Это все напоминало смерть чертова адмирала Нелсона.
— Скажи мне, — прошептал я, — кто сделал с тобой это?
Лиловая жидкость текла из ран в его висках. Из его окровавленного рта послышалось сиплое бульканье, и, издав последний жуткий крик, он повис у меня на руках — мертвее не бывает.
Я поднялся на ноги. Этого парня прислали, чтобы забрать или убить меня. Так или иначе, стоило отсюда убираться.
— Подожди! Подожди! — закричал мой сосед. — А как же я?
Я остановился на пороге.
— Такой развалиной вы мне без надобности.
Я проскользнул и оказался в темном коридоре.
Когда я проходил мимо его камеры, старик в отчаянии бросился ко мне:
— Пожалуйста! Я тебе все расскажу. Только выпусти!
Я решил воспользоваться шансом и выстрелом сбил замок. Старик выскочил в коридор, и я на всякий случай взял его на прицел. Такой вполне мог вцепиться мне в горло.
— Ладно, — пробормотал я, отходя подальше от вони, которую он источал. — Где мы?
Он убрал с глаз длинные седые пряди.
— Как где — в клубе «Везувий», конечно.
— Все еще? Хорошо. Это хорошо. А теперь расскажите мне подробнее о Дурэ и этих награбленных сокровищах.
Я махнул пистолетом, и мы начали медленно красться по коридору, пытаясь говорить как можно тише.
— Я знал мистера Дурэ. Делал для него много работы. Я знаю кое-какие пути в этом городе.