Inferente. История одного письма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что ты от меня хочешь?.. — измученно спросила я, не оборачиваясь.

— Чтобы ты больше не позволяла страху стоять у себя на пути. Мы с ребятами смогли наплевать на время и обстоятельства. А смогут ли твои новые друзья? И хочешь ли ты испытывать их на прочность?

Я молчала, где–то в душе понимая, что он прав. Но признать свою ошибку было не так–то просто. Всё это время мне казалось, что у меня нет другого выхода… Но так ли это на самом деле? Может, я и правда сама загнала себя в клетку?

В таком случае… Пора её разрушить.

— Ты прав. Я скажу Лиуму.

Брат мягко улыбнулся.

— Молодец, — с этими словами он взъерошил мне волосы в знак одобрения, а я была слишком уставшей, чтобы возмущаться. Затем подошёл ближе и добавил на ухо: Поздравляю с усвоением очень важного урока в курсе капитана.

Я удивлённо распахнула глаза, и тут же повернула голову к Корсаку — не шутит ли.

Он ободряюще улыбнулся и по–дружески сжал моё плечо.

— Страх — твой помощник, но лишь до тех пор, пока ты держишь его в узде. А не наоборот.

— Что ж… Спасибо, — немного растерянно ответила я.

— Обращайся, — кивнул он.

Я пристально посмотрела на капитана.

— Ты изменился.

— Ты тоже, — пожал плечами брат. — Все мы меняемся. Но это к добру, — подмигнул он, и пошёл к себе.

Я же осталась на палубе, чтобы ещё немного посмотреть на погружающийся в ночь пейзаж. Прохладный ветер с каждой минутой всё усерднее пытался загнать меня в каюту.

Я не могла отделаться от мыслей о том, как много я пропустила в жизни друзей из–за своих страхов. Насколько они могли измениться… И насколько изменилась я сама.

Спустя полчаса и достижение относительного душевного равновесия, я пошла спать.

Глава 11. Знать врага в лицо

Когда я проснулась, Флейм ещё крепко спала. Погода за бортом вновь была ясная и солнечная, и лучи резво освещали нашу небольшую каюту, отсвечивая от разбросанных деталей.