– Зачем? Что вы можете обнаружить, чего не обнаружил доктор Фастальф?
– Ничего, но я должен знать, что ничего не упустил в расследовании.
– Хорошо, но потом опять покройте его. – Глэдис повернулась к нему спиной и уткнулась лбом в стену. Бейли знал, что она опять плачет.
Тело было, пожалуй, не совсем человеческое. Мускулатура, пожалуй, несколько упрощенная, чуточку схематичная; но все остальное было на месте: соски, пупок и прочее. Даже легкие волосы на груди.
Сколько дней прошло с убийства Джандера? Во всяком случае, больше недели, и никаких признаков разложения. Робот. Тело было теплое, крепкое, упругое. Бейли не мог избавится от чувства неловкости, ему казалось, что он нарушает покой человека. Будь это труп человека, негибкость и холод лишили бы его человечности. Тело робота было куда более человеческим, чем труп человека.
Он снова прикрыл Джандера.
– Я закончил, Глэдис.
Она повернулась, посмотрела на Джандера и сказала:
– Пойдем?
– Да, конечно. Но, Глэдис… вы так и оставите его здесь?
– А если оставлю, какое это имеете значение?
– В какой-то мере имеет. Вы должны постараться оправиться от потери. Нельзя носить траур в течении трех столетий. – Он сам сознавал, что его слова звучат сентенциозно; как же она должна воспринимать их?
– Я понимаю, что вы желаете мне добра, Илия. Но меня просили сохранить Джандера до конца расследования. А потом его кремируют по моей просьбе. У меня будет его голограмма. Вы удовлетворены?
– Да. Мне пора вернуться в дом доктора Фастальфа.
– Я хочу, чтобы вы нашли того, кто это сделал и зачем. Я должна знать. И я уверена, что вы сможете.
Часть седьмая
Фастальф
27
Бейли вышел из дома Глэдис на закате. Дэниел шел позади него, Жискар, как и раньше, впереди.
– Вы хорошо себя чувствуете, партнер Илия? – спросил Дэниел.