-- Хорошо, Мак-Росс, -- кивнул Сэндерс. -- Есть новости?
-- Есть, сэр. Известные вам лица прибыли в город и остановились в гостинице Джона Грофа.
-- Это далеко отсюда?
-- В десяти минутах езды. Стоянка такси сразу же при выходе из вокзала.
Детектив Мак-Росс, высокий сухопарый шотландец, говорил быстро, четко и ясно -- чувствовалась сноровка профессионала.
-- Благодарю вас, Мак-Росс, -- сказал Сэндерс, пожимая детективу руку. -- Где вас найти?
Мак-Росс назвал адрес и номер телефона.
-- Это в двух шагах от гостиницы, -- добавил он.
-- Прекрасно.
Сыщик растворился в полумраке так же внезапно, как и появился.
Гостиница Джона Грофа была старой пятиэтажной развалиной, давно нуждавшейся в серьезном ремонте. Портье встретил Сэндерса с подозрением и долго не мог поверить, что сэр желает снять номер, да еще на целую неделю, в их отеле.
-- Вы сегодня уже четвертый, мистер Сэндерс, -- удивленно сказал он, протягивая клиенту ключ от номера. -- Если так дело пойдет и дальше, то мы, глядишь, сможем подлатать нашу хибару. Приятного вам отдыха, сэр!
"Значит, Мак-Росс не ошибся -- двойники уже здесь", -- размышлял Сэндерс, поднимаясь в номер. Переодевшись с дороги, он спустился вниз, пересек улицу и оказался в маленьком уютном ресторанчике.
Негромко звучала легкая музыка, неяркий свет струился из нескольких бра, гармонично вписывающихся в незатейливый интерьер зала. Посетителей было мало: несколько человек сидело за столиками, лениво предаваясь вечернему отдыху, да двое-трое толклись у стойки бара. Мордастый холеный бармен священнодействовал над бокалами, словно алхимик, сливающий воедино различные реагенты и с нетерпением ожидающий рождения золотого самородка. В дальнем углу зала Сэндерс заметил одинокую фигуру Ганса Миллера. Тот, встретившись взглядом с боссом, чуть заметно кивнул. Сэндерс приблизился к стойке.
-- Двойное виски!
-- Сию минуту, сэр, -- услужливо прогудел бармен.
Один из посетителей, полный обрюзгший мужчина с маленькими заплывшими глазками и наколками на руках, упершись локтями в стойку, медленно потягивал коктейль. На звук голоса Сэндерса он обернулся и долго рассматривал того мутноватым взглядом.
-- Надолго к нам, приятель? -- прогундосил он, обращаясь к Сэндерсу.
Сэндерс пожал плечами.
-- Время покажет, -- неопределенно ответил он. -- Сроки устанавливаю не я, а... -- Он воздел очи горе.