Слон Килиманджаро

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я лезу из кожи вон, убеждая Кимати, что встречаться с противником — ниже его достоинства.

— Я думал, его противник — Джейкоб Тику.

— С Тику сражаться бесполезно. Кимати воюет с англичанами. Я-то думал, что ты меня слушаешь.

— Если логика не срабатывает, дави на тщеславие, — предложил Нджомо. — Это беспроигрышный вариант.

— Ты чему-то да учишься.

— Правда? Кибо кивнул:

— Организатор предвыборной кампании должен прежде всего разбираться в людях, а уж потом в политике.

— Ты, несомненно, прав.

— Если ты усвоишь этот принцип, в политике тебя ждет блестящее будущее. — Внезапно Кибо улыбнулся. — А если забудешь, то всегда сможешь заработать на жизнь, преподавая политологию в университете.

Очередную речь Кимати произнес в Малинди. Его выступление транслировалось на всю страну. Через пять минут в кабинете Кибо зазвонил телефон.

— Да?

— Мистер Кибо?

— Слушаю.

— Говорит сэр Роберт Пик.

— Чем могу быть полезен вам, господин посол? — Кибо закурил.

— Вы слышали речь, которую произнес этим вечером Джон Эдвард Кимати?

— Да.

— Надо остановить нескончаемый поток оскорблений в адрес моего государства, мистер Кибо.

— Кандидат сам пишет свои речи, господин посол. Что я могу с этим поделать?

— Я надеюсь, вы убедите его прекратить нападки на Великобританию. Правительство Его Величества воспримет еще одну подобную речь с крайним неодобрением.