Кейт снисходительно улыбнулась. Годы и рождение ребенка ничуть не изменили ее.
Мы вчетвером как раз перешли к обсуждению последних событий в Маниле, когда к нам быстрым шагом подошел тип во фраке официанта и с выправкой службиста.
– Господа Щербаков и Заброцкий? – осведомился он. – Вас просят.
Мы переглянулись.
– Кто, простите, просит? – осведомился я.
Если какой-нибудь мелкой сошке приспичило вызвать нас обоих, могла бы подождать конца бала. А еще лучше – завтрашнего дня.
– Совершенно секретно, – приглушенно проговорил охранник.
– Извините, дамы… – развел руками Андрей. – Служба.
– Иди уж, – отмахнулась от него Кейт, как от мухи, одарив на прощание влюбленным взглядом. – Прохиндей.
И где она нахваталась таких слов? Лиза вот – прямо покраснела.
За дверями нас ждал незнакомый человек. Судя по петлицам, майор жандармерии, но это мало что значит – в целях безопасности наши люди могут одеть любой мундир.
– Господа Щербаков и Заброцкий? – переспросил он без нужды.
Мы слитно кивнули.
– Жандармерии майор Дмитрий Лукич Колышев, – представился незнакомец. – Поверьте, я не стал бы отрывать вас от празднества, но дело не терпит отлагательств.
– Тогда давайте к делу, – недружелюбно поторопил его ретивый Заброцкий.
– Мы не стали бы обращаться к вам, если б у нас был выбор, – попытался оправдаться Колышев.
У меня зародилось нехорошее предчувствие. Я попытался его подавить.
– Но вы единственные, – продолжал майор, – кто обладает достаточным опытом и в то же время посвящен в обстоятельства одного дела десятилетней давности…
Подозрение извернулось и с треском огрело меня по голове.
– Вы имеете в виду Арлингтонское дело? – уточнил Андрей.