И он протянул телефонную трубку Таратуре. На том конце провода трубку подняла Линда. Таратура сразу узнал голос супруги Честера.
— Добрый день, Линда, — сказал он. — Мне нужен Фред.
— Мне он тоже нужен, — ответила Линда. — А с кем я говорю?
— Со старым его другом, поэтому я вас знаю, но мое имя вам ничего не скажет.
— Если вы действительно его старый друг, — сказала жена Честера, — вы можете найти Фреда по количеству денег, с которыми он вышел на улицу.
— Сколько же миллионов он взял с собой? — спросил Таратура.
— Все мое состояние, — ответила Линда. — Пять леммов. Будьте здоровы.
И в трубке раздался щелчок.
— Ну? — спросил Миллер.
— Будем искать, — ответил Таратура. — Однако где же его искать? Он вышел из дому, имея пять леммов в кармане, это значит, на одну кружку пива. Следовательно, ни в «Титанус», ни в «Скарабей-палас» он пойти не мог. Нужно звонить в «Золотой зуб».
Таратура извлек из кармана записную книжку, пролистал две-три странички и вновь поднял телефонную трубку. На этот раз ему пришлось изменить свой голос.
— «Золотой зуб»? У вас нет Фреда Честера? Не заходил? Благодарю вас. Не позвонить ли мне в «Указующий перст»? — сказал Таратура, безрезультатно набрав номера еще двух или трех заштатных кабачков. — Алло! «Перст»? Если вы хотите доставить мне крохотную радость, поищите под столиками Фреда Честера.
И ровно через три секунды Честер взял трубку:
— Слушаю.
— Здорово, Фред! — воскликнул Таратура. — Я очень рад тебя слышать, старина!
— Таратура? — удивился Честер. — Как тебе удалось меня разыскать?
— Я звонил сначала Линде.
— Что она тебе сказала?
— Она сказала, что у тебя пять леммов в кармане.
— Преувеличила ровно вдвое.