– Не знаю, не знаю… Послушай, я иду во дворец, чтобы побеседовать с твоим отцом и доминой Даунт. Не хочешь составить мне компанию? Побудешь в шкуре молчаливого свидетеля, заодно переоденешься, ну и все такое…
– От меня что, плохо пахнет?
– Чего?
– Так, не обращай внимания. Что такое «молчаливый свидетель»?
– Свидетель, присутствие которого заставляет говорить правду, поскольку те, кого спрашивают, знают, что он может опровергнуть их показания.
– Вот как? – Амбер нахмурилась. – Стоит ли? Родной отец…
– А как насчет домины Даунт?
– Пошли. – Девушка вскочила с кровати.
– С ума сойти! Сколько энтузиазма!
– Гаррет, я не хочу делать больно своему отцу. А ты наверняка загонишь его в угол и вынудишь признаться в том, что вряд ли понравится моей матери.
Что-то в ее тоне навело меня на подозрение, что Амбер готова поделиться со мной семейными секретами.
– Пожалуй, если я буду знать, о чем не стоит спрашивать, твоему отцу ничто не угрожает. Но тогда я должен знать…
– Не приставай ко мне! – В голосе Амбер прозвучали одновременно страдание и мольба о помощи.
– Амбер, я хочу тебе помочь.
– Это касается Ами… Ребенок от него. Больше не от кого.
– Признаться, я не слишком удивлен. И подозреваю, что твоя мать обо всем догадывается.
– Наверно. Но ей все равно этого не понять. – Бедняжка Амбер окончательно сникла.
– Инцеста ведь не было, правда?
– Как сказать.
– То есть?