Золотые сердца с червоточинкой

22
18
20
22
24
26
28
30

– С ней все будет в порядке. – Я вылез из кареты. – Амбер, ты идешь со мной.

Владычица Бурь также покинула карету. Сказала что-то вознице, тот кивнул. Второй охранник спрыгнул на землю и вместе с Рейвер Стикс уселся в коляску, которая тут же тронулась с места.

– Куда мы идем? – поинтересовалась Амбер.

– Гулять по лесу. – Я привязал свою лошадь к карете, и мы поспешно скрылись за деревьями.

Мгновение спустя мимо проскакал лорд Гамелеон. Его слуги, все без ливрей, усиленно притворялись, что не замечают карету Владычицы Бурь.

– Она поехала прямо туда? – спросил Плоскомордый.

– Наверно. Надо торопиться. Где Морли? Где Краск и Садлер?

– Иди за мной, Гаррет. Правильно, мисс да Пена?

– Правильно, мистер Тарп. Ведите.

52

Мы рассчитали все до секунды.

Когда мы достигли опушки, неизвестно откуда появился Морли.

– Неплохо для городского увальня, – одобрил я. Садлер с Краском присоединились к нам не менее неожиданно. Если бы они были не на нашей стороне, у нас возникли бы серьезные неприятности. – Что слышно?

– Кричат.

– Да ну?

– Точно. Видимо, кто-то задает вопросы, на которые другие не горят желанием отвечать.

Признаться, я ничуть не удивился.

– Там что-то происходит, – сказал Краск.

Я подошел к нему. С этого места ферма была видна как на ладони. Из дома выбегали гоблины и сломя голову неслись через поле к дороге.

– Должно быть, дозорный заметил коляску.