— Можно вас попросить кроме пантер захватить немного пищи? А то с выполнением распоряжения набраться сил возникнут серьезные сложности…
Похоже, у Рагайна с языка готов был сорваться ядовитый комментарий на тему, что меня окружают далеко не идиоты, но он в отличие от меня сдержался и учтиво склонил голову:
— Безусловно. Дарт, пошли.
Развернувшись, мужчины исчезли в густой растительности, а довольно скоро затихли и звуки их шагов, после чего застывший у дерева, словно изваяние, лорд Крат наконец ожил и, потянувшись, предложил:
— Раз уж нам снова выпало ночевать в лесу, я, пожалуй, займусь постелями и костром, а вы подождите меня здесь, ладно?
При слове «костер» я очень остро почувствовала, насколько продрогла в легком летнем платьице, и, обхватив себя руками, закивала:
— К-костер это хорошо. А еще лучше — развести его прямо сейчас…
— Что, так плохо? — не без иронии поинтересовался он и, не дожидаясь ответа, снял камзол и протянул мне. — Возьмите пока.
Я села на лапник и, не мешкая, укуталась в теплую, мягкую ткань.
— Терпимо?
— А есть выбор?
— Тогда сидите, грейтесь, я быстро. — И он вслед за остальными скрылся в лесу, оставив меня в полном одиночестве.
Видимо, лорд Крат действовал не столь быстро, как обещал, поскольку, ожидая его возвращения, я даже сподобилась задремать. Из полусонного состояния меня вырвал бодрый голос моего личного сторожа, вышедшего на полянку с ворохом еловых веток в руках.
— Герцогиня, просыпайтесь! Я принес вашу постель, и если вы соблаговолите встать, то вскоре она будет полностью в вашем распоряжении.
Пришлось приложить усилие и подняться на ноги. Тут же выяснилось, что они затекли, и прелестное ощущение, когда кажется, будто в тебя вонзилась тысяча острейших иголок, заставило меня поступить не самым аристократическим образом, а именно грязно и витиевато выругаться. Но по-французски, дабы, случаем, никого не шокировать… Впрочем, пока мой спутник организовывал спальные места и разводил костер, я справилась с растиранием нижних конечностей и смогла подковылять к тому месту, где уже весело потрескивал собранный лордом Кратом сухой валежник, распространяя вокруг свет и очень актуальное тепло. Со словами:
— Сейчас еще дров принесу, — мой спутник вновь скрылся в лесу, а я, протянув руки к огню, осталась стоять у ярко пылающих веток и вдруг живо представила, какой жалкой и несчастной выгляжу со стороны — голодная, замерзшая, сонная, одетая в дурацкое платьице, на которое накинут мужской камзол… хм… Похоже, примерно такое же впечатление создалось и у вернувшегося с дровами лорда Крата, потому как, подойдя сзади, он обнял меня за плечи. Минут пять мы простояли в каком-то странном молчаливом оцепенении, а затем он отпустил меня, подкинул в костер немного хвороста и, сочувственно на меня взглянув, спросил:
— Не хотите попробовать наших ягод? В темноте целый мешок, конечно, не соберешь, но хоть что-то.
Я с неподдельным энтузиазмом кивнула, а он, наклонившись, поднял с земли свернутый в виде кулька большущий лопух и протянул его мне. Я немедленно засунула туда нос, вдохнула и… слегка разочаровалась — никакого волшебного аромата до меня не донеслось, а если точнее, из кулька практически вообще ничем не пахло. Что ж, отрицательный результат тоже годится, и я, взяв одну ягодку, храбро отправила ее в рот.
— И как?
— Очень необычно, — честно призналась я. — Хочется надеяться, что они не окажутся для меня ядовитыми. Но это мы сейчас проверим.