— Да, как видно, она нам понадобится, — ответил я, не без досады пожимая ему руку.
В его взгляде я увидел тоску и бессилие. На мгновение он задержал мою руку, как будто бы вдруг решил не отпускать меня, потом вздохнул и наклонился ко мне:
— Поверьте, я… Я бы очень хотел вам помочь. Но… К сожалению, я не могу.
Он отпустил мою руку и захлопнул дверь кабинета перед моим носом. Я на секунду замер в растерянности.
Лувель взглядом поторопил меня. Мы поспешно вышли из здания генерального совета. На улице он дружески похлопал меня по плечу:
— Не беспокойтесь, Виго, мы нашли подтверждение, которое искали.
— Но… Он же нам так ничего и не сказал! Он чего-то недоговаривает. Вы заметили его реакцию?
— Вот именно. Заметив его реакцию, мы теперь знаем, что на планах действительно изображены какие-то помещения в Дефанс. И несомненно, они засекречены.
Я неуверенно кивнул:
— Майор Берже сказал, что там сотни помещений. Как нам найти нужное? Не пойму, почему он так реагировал?
— Я не думаю, что он был настроен недоброжелательно, Виго. Ему явно было неловко. Вы заметили, как он подчеркивал, что эти помещения не находятся в ведении ЦОТД? Он сказал: «Существуют исключения». Значит, эти помещения — которые, как мы полагаем, связаны с «Дермодом», — в ведении другого учреждения. Остается узнать какого.
— И как же мы узнаем?
— Для начала заглянем в кадастр.
Глава 70
Позвонив Люси, Дамьен вскоре получил необходимую информацию: с частью кадастровых списков можно ознакомиться в мэрии Пюто, а с другой частью — в мэрии Курбевуа. Мы разделили работу, и во второй половине дня я оказался в отделе обустройства территорий мэрии Пюто. Лувель не сразу решился отпустить меня одного, беспокоясь о моей безопасности. Но мне не терпелось ускорить расследование, и я так настаивал, что он в конце концов уступил. Ему, как и мне, хотелось поскорее узнать, что же от нас так тщательно пытаются скрыть.
Предъявив служащей мэрии журналистское удостоверение, я объяснил, что готовлю документальный фильм о подземных помещениях Дефанс, и получил кадастр, а также полное досье об обустройстве территорий, входящих в зону Пюто. Меня оставили в оранжевой комнатке за большим столом, в обществе двух пухлых картонных папок.
Я уже добрых полчаса разбирал кадастровые планы, когда почувствовал приближение второго приступа. На этот раз более сильного. Снова помутилось в глазах. Документы стали расплываться, двоиться, вскоре я почувствовал, как подступает знакомое нестерпимое головокружение, изматывающая головная боль. Я откинулся на спинку стула, чтобы не потерять равновесие, и зажмурился. Казалось, изо всех углов на меня волнами накатывают шепоты. Невнятные, они сплетались с неотвязными воспоминаниями: мои лжеродители, квартира Жерара Рейнальда, образы, фразы, беспорядок, смятение,
Я встряхнул головой, чтобы прогнать эти голоса, которые все больше накладывались один на другой, превращаясь в настоящую какофонию. Нельзя поддаваться панике. Приступ пройдет, как и все остальные.
— Все в порядке, месье?
Я подскочил. Открыл глаза и узнал служащую, которая меня сюда привела. Полноватая невысокая брюнетка с завивкой. Она выглядела обеспокоенной.