Синдром Коперника

22
18
20
22
24
26
28
30

Высокий негр пожал плечами:

— Лишняя предосторожность не повредит, ребята… Дверь редко удается взломать чайной ложечкой.

— Надеюсь, до этого не дойдет! — вмешался Лувель.

— Еще один плюс в том, что вы сможете надеть перчатки и не оставлять свои отпечатки пальцев, — заметила Люси.

Продолжая говорить, она поставила на стол чемоданчик в качестве иллюстрации. Теперь я понимал, что их задержало здесь на всю ночь. Они тщательно готовились к операции.

— Марк сделал для вас поддельный наряд на проверку нижнего этажа парковки — якобы вы должны убедиться, что взрывная волна не повредила крепежи. Конечно, экспертиза обнаружит подделку, но, если кто-нибудь просто спросит, что вы там делаете, этого должно хватить.

— По-моему, у них сейчас такая запарка, что и своих дел невпроворот. А после ареста Рейнальда бдительность наверняка снизилась.

Лувель говорил без особой уверенности, словно пытаясь сам себя успокоить.

— Может, и так, — продолжала Люси. — Но у нас есть все основания полагать, что эта миссия может оказаться весьма опасной, особенно когда вы окажетесь в секретных помещениях, — если вам удастся туда попасть. Поэтому мы решили снабдить вас оружием. Теперь надо придумать, как его туда пронести. Баджи, покажешь им?

Я заметил, что девушка обращается к телохранителю на «ты», а Лувель — на «вы». Однако казалось, что все трое давно знакомы. Было заметно, что они понимают друг друга с полуслова. Это придавало уверенности. Возникало ощущение, что ты в руках людей, которые хорошо знакомы друг с другом и точно знают, что делают.

— У нас есть модифицированные пистолеты «глок-26». Они изготовлены из полимеров: все металлические части заменены пластиком, поэтому их невозможно обнаружить, конечно, если вас не станут тщательно обыскивать. Это субкомпактные парабеллумы 9-го калибра, очень легкие, простые и удобные в обращении, с несильным откатом, и мы установили на них магазины на двенадцать выстрелов. Этого должно хватить, но боеприпасы придется спрятать отдельно: они, естественно, содержат медь и свинец.

— Надеюсь, до этого дело не дойдет. — Дамьен тяжело вздохнул.

Очевидно, ему особенно не нравилось то, что наша экспедиция все больше смахивает на боевое задание.

— У каждого из вас будет карманный компьютер «Палм», загруженный планами Дефанс, а главное, планами Рейнальда — это единственные доступные нам планы тех помещений, которые мы разыскиваем. Будем надеться, что они точны. Чтобы легче было разобраться, мы пронумеровали каждый объект. Попытайтесь их запомнить. «Палм» снабжен навигатором, но вряд ли вы сможете воспользоваться спутниковой навигацией на такой глубине. В общем, вам придется полагаться на планы Рейнальда.

— Отлично.

— Еще одно. Мы с Саком хотели бы оставаться с вами на связи, чтобы обеспечивать вас информационной поддержкой и помочь выбраться, если что-то пойдет не так. У вас у всех будут высокочастотные переговорные устройства, с системой шифровки-дешифровки и наушниками, но для надежной связи, учитывая глубину, на которую вам придется спуститься, надо будет подключить это электромагнитное реле к проволочной сети.

Она указала на стоявший на столе аппарат размером с большой магнитофон с широкой гибкой антенной наверху.

— Это я беру на себя, — кивнул Баджи. — Подойдет любой телефонный разъем.

Я был поражен количеством и уровнем техники, которой располагала группа СфИнКс… Ничего общего с тем образом мелких хакеров-любителей, за которым они скрываются в интернете.

— Откуда все это? — спросил я недоверчиво.