Канализация, Газ & Электричество

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хлопушка в воде!

— Обе торпеды продолжают тем же курсом, — доложила Бесподобли. — Отвлекающий маневр.

— Рулевой, две трети вперед, право руля до курса 1–8—0. Управление огнем, готовность к внезапной стрельбе.

— Поворачиваю, капитан!

— Бесподобли, дай дистанцию и пеленг «Робеспьера».

— Пингую, Капитан… Пеленг «Робеспьера» — 1–9—2, дистанция — 7000 метров.

— Заполнить трубы один и три! Открыть внешние запирающие клапаны!

— Внешние запирающие клапаны открыты!

— Выровнять пеленг и огонь!

— Стреляю первой… стреляю третьей. Капитан, первая неисправна! Мотор не провернулся! Третья выпущена, ход нормальный.

— Чертовы «Шантеклеры»! Закрыть внешние запирающие клапаны и перезарядить.

— Капитан, «Дикие Свечи» сделали круг и пытаются снова взять цель! — предупредила Гвинэвир Бесподобли. — Пеленг «Диких Свечей» в данный момент — 0–0—6!

— Огонь еще одной погремушкой! Макалпайн, дергай влево!

«СЬЕРРА МИТТЕРАН»

Серафина вскарабкалась по одной из подпорок к лемурам. В клетке из плексигласа — кубе со стороной десять футов — была квадратная дверца, закрытая на два засова; стряхнув саранчу, Серафина отодвинула их и открыла дверцу. Один лемур высунул голову. Маленькое животное размером с крупную домашнюю кошку по виду напоминало обезьяну с мордой енота и большими желтушными глазами. Пушистый хвост с черными и белыми кольцами был длиннее самого тела.

Лемур закусывал листьями баобаба. В виде неуклюжего приветствия он попытался засунуть листик Серафине в ухо. Та со смехом отвела голову, и пуля прошла в дюйме от горла, а не насквозь.

Серафина услышала выстрел и почувствовала, как пуля пролетела мимо, но именно лемур — говоря строго, менее развитый примат — первым заметил опасность. Только проследив за его взглядом, Серафина заметила снайпера, расположившегося на ходовом мостике, — и он целился снова. На нем были причудливые выпуклые очки, и казалось, что рот у него измазан кровью; саранча кишела у него в волосах и сыпалась с плеч.

Лемур — для находящегося на грани вымирания вида он демонстрировал недюжинный инстинкт самосохранения — снова нырнул в клетку и закрыл дверцу. Серафина подождала еще три секунды, и на этот раз Пенсиас ее бы точно убил, если бы не возникшая перед прицелом саранча, из-за которой выстрел оказался неудачным.

— Лови меня! — крикнула Серафина, когда у ее уха прожужжала вторая пуля. Она отпустила подпорку и полетела вниз; Двадцать Девять Названий Снега — из него выйдет отличный бойфренд — подбежал и поймал девушку, пока она не успела удариться о палубу. Не сбавляя шагу, пронес ее вперед и опустил на ноги, когда они оказались за какой-то надстройкой, отделяющей их от снайпера. Пенсиас с досады выстрелил еще раз; пуля рикошетом отлетела от клетки, покрытой пуленепробиваемым плексигласом. Лемуры сбились в кучку и посмотрели друг на дружку, будто бы недоумевая, чего они такого сделали, чтобы заслужить столь недружелюбное отношение.

— Думаю, нам лучше спрятаться, — сказал Двадцать Девять Названий, когда ставил Серафину на ноги.

Она поцеловала его в губы и сказала: