— Клайд вас не подозревал?
— Я заплатил деньги, чтобы записаться на его курс, — сказал Рик Голдман. — Он ничего не мог с этим поделать.
— Та леди в группе, что постарше, тоже ведет слежку?
— Нет, ей просто нравится брать уроки антропологии.
Я секунду подумала.
— Итак, вы совершенно случайно оказались нынче вечером в этом вестибюле?
— Не совсем так.
— Вы следили за Клайдом?
— Нет. Он скучный. Вы куда интереснее.
Я не была уверена, что именно подразумевает под этим частный детектив.
— Итак, вы следили за мной и братом?
— Нет. Но я ждал вас здесь. Я хотел задать вам кое-какие вопросы после того, как вчера понаблюдал вас в деле.
Рик Голдман своевременно вмешался в инцидент с Клайдом Нанли, и теперь я была у него в долгу.
— Я выслушаю вас, — сказала я, хотя обычно так не поступала.
— Как вы это делаете?
Рик подался вперед, не сводя глаз с моего лица. При других обстоятельствах я могла бы почувствовать себя польщенной. Но, кажется, я понимала, что он имеет в виду, и это было совсем нелестно.
Я посмотрела на него так же пристально.
— Вы ведь знаете, что я не могла бы получить информацию заранее. Вы это понимаете, так ведь?
— Вы были в сговоре с Клайдом? А теперь порвали с ним?
— Нет, мистер Голдман. Я ни с кем не вступаю в сговор. И между прочим, сомневаюсь, что когда-нибудь кто-нибудь произносил при мне эту фразу вслух. — Я отвела взгляд и вздохнула. — Я не мошенница. Можете мне не верить, но рано или поздно вам все-таки придется поверить. Благодарю еще раз.