Джек вдохнул.
— Вы знаете д-дорогу в Город Устриц?! — проорал он.
Ван Белл потер ухо.
— Зачем так… Разумеется, я знаю дорогу куда угодно.
— Вы можете туда п-проводить?
— Так тебе в Город Устриц? С этого и надо было начинать!
Лицо Ван Белла стало неожиданно серьезным. Он принялся загибать пальцы и наконец подвел итог:
— Двадцать фунтов, ни пенни меньше. И нам нужен корабль.
Говорят, моржей делает Плотник. Об этом даже в газетах писали. Для того он и похищает людей — вырезает органы, мышцы и кости и наполняет пустую оболочку шестеренками, гонит по латунным венам машинное масло, запускает сложные аналитические машины.
Только Плотник похищает девушек, а девушек-моржей не бывает… На самом деле никто не знает, откуда появились моржи. Кто штампует те шестеренки, которые жужжат внутри каждой механо-органической твари?
Но без Бармаглота здесь точно не обошлось.
К выходу из дома полковник Ван Белл готовился основательно. Словно они собирались в кругосветное путешествие, а не в соседний квартал. Ван Белл метался от одной кучи инвентаря к другой, копался в них и тащил находки в центр комнаты. Джек не представлял, как эти вещи могут им помочь. Какой смысл в дюжине ржавых гарпунов, десятке мятых кастрюль или облезлой медвежьей шкуре? Последней каплей стало чучело бобра — полковник водрузил его на вершину горы бесполезных вещей.
— П-полковник! — крикнул Джек.
Ван Белл подпрыгнул. Он как раз тащил большую картонную коробку — дно провалилось, на пол посыпались кофейные чашки. Те, что не разбились при падении, погибли под башмаками Ван Белла.
— Кто здесь? — полковник ошалело уставился на Джека.
— Зачем это? — Джек показал на собранный Ван Беллом хлам.
Ван Белл дернул себя за бороду.
— Юноша, — сказал он. — Вы знаете, сколько достойных экспедиций погибло потому, что не подготовились как следует? Тысячи, а то и миллион.