Хозяйка проклятого дома

22
18
20
22
24
26
28
30

- Простите, что вмешиваюсь в беседу, но не знает ли уважаемый мастер, с кем еще общался Хасу-сан? - после того, как представился, вежливо поинтересовался Югата. Мастер в задумчивости потер подбородок.

- Честно признаюсь, он не часто выбирался в город. Бывало, мог выпить чашку чая в кафе неподалеку, или посидеть у мэра, обсуждая финансовые вопросы. Но чтобы в гости… Не припоминаю такого. Могу только сказать, что Кенки очень интересовался легендой о доме, и собирал все, с ней связанное. Наверняка где-то сохранились его подробные записи.

- Значит, будем искать, - я бодро улыбнулась и поднялась с табуретки. - Благодарю за интересные сведения. Мы, пожалуй, пойдем.

Я подождала, пока адвокат поднимет многочисленные сумки и развернулась к выходу.

- Один вопрос, юная леди. Почему Вы зашли ко мне? - вопрос мастера достиг меня уже в дверях. Я оглянулась.

- Мне хотелось починить часы. Но теперь это без надобности.

Тихо хлопнула входная дверь - пришли новые посетители. Мимо меня проплыла дородная дама, держащая в пухлой руке нечто золотистое и блестящее, а левой прижимая к себе робкую худенькую девочку. Быстро попрощавшись с мастером, я вышла на улицу.

Длинная серебряная цепочка приятно холодила кожу. Я сжала в кулаке подарок, оставленный дедом. Возможно, именно он поможет мне сделать первый шаг к решению загадки.

- Асаяке-сама… - позвал меня прислонившийся к стене Югата, когда я стала лихорадочно высматривать его в округе - задумалась, и потеряла спутника из вида, - Кажется, я знаю, куда нам стоить сходить.

И он кивком указал на старинное здание напротив, с красивой, хоть и немного покосившейся вывеской: "Городская библиотека".

Шагать между пыльных полок со старыми книгами, боком протискиваясь в узкие проходы, задевать стопки газет, вдыхать запах старой бумаги - мало кто будет испытывать при этом счастье. Но Югата был исключением - он бодро шел вперед, и я, растерявшаяся в незнакомой обстановке, неуверенно ухватилась за его рукав. Впрочем, он всегда был особенным - я видела, с какой трепетностью парень относился к книгам. Библиотека была для него вторым домом, и в отличие от меня, привыкшей к технике во всех ее проявлениях, адвокат чувствовал себя в хранилище как рыба в воде. Да что говорить - если бы не его убедительная просьба, нас бы сюда даже не пустили.

После того, как выдали формуляр деда (прошло более получаса препирательств с заведующим), мы внимательно изучили список читаемой им литературы. В основном, деда интересовали история города и события, связанные с особняком - причем, судя по количеству просмотренных им заметок, ни одна, даже самая маленькая и глупая статья не осталась без внимания. До вечера было еще далеко, и нам предстояло если не изучить, то хотя бы мельком просмотреть заметки, чтобы знать, с чего начинать.

Югата остановился, и, выглянув из-за его плеча, я поняла, что мы пришли. Это была крохотная полутемная комната, казавшаяся еще меньше из-за нагромождения в ней книг: они располагались на полках, столе, и местами, даже стопками на полу. Покрытый трещинами стол с настольной лампой, старый, как и само здание, наверное, занимал половину помещения. В углу стояла трехногая табуретка, с покоящимися на ней журналами военных лет. Стул рядом со столом был отодвинут - видимо, в хранилище недавно работали.

- До конца рабочего дня четыре часа. В течение этого времени хранилище полностью в Вашем распоряжении, Ёджи-сан. Надеюсь, вы будете обращаться с книгами бережно, - сказала сопровождающая нас библиотекарша, дама средних лет, с некоторым подобострастием смотревшая на Югату. Меня она просто не замечала, что было довольно необычно. Видимо, адвокат воспользовался своими методами, не вмешивая в дело влияние семьи Хасу.

- Обещаю, что не причиню им вреда, - с присущей ему серьезностью ответил адвокат, и слегка успокоенная твердым заявлением заведующая покинула помещение, оставив нас наедине с книгами. Боже мой, как же их было много!

Я выпустила рукав Югаты, только сейчас опомнившись и устыдившись своей слабости, и присела на краешек стула. С чего бы начать? Длинный список, отсканированный с формуляра, был у Югаты, но я и так прекрасно помнила большинство названий. К сожалению, статьи были разных лет, некоторые - чуть ли не столетней давности, которые и прочитать-то можно было с трудом.

- Не волнуйтесь, потихоньку разберемся, - заметив мои переживания, ободрил Югата, и принялся развязывать первую стопку газет. Я присела на корточки рядом, подметая юбкой пол. - Если что, сможем прийти завтра. Думаю, заведующая не будет против, - добавил он вполголоса, борясь с маленьким неподдающимся узелком.

Понаблюдав эту картину минут пять, я со вздохом отвела руки парня в сторону, и принялась развязывать сама. Получалось не намного лучше, но все-таки вскоре узелок удалось ослабить.

- Так что ты ей пообещал, - поинтересовалась я, чувствуя себя пряхой-неудачницей - такое ощущение, что веревка обладала волшебной способностью самозапутываться, - что нас пустили в спецхран?

- Пару книг из домашней коллекции, - честно признался Югата, и, посмотрев на меня, тепло улыбнулся. - Асаяке-сама, я ведь люблю книги. Можно сказать, коллекционирование редких книг - мое хобби. И я прекрасно знал, что ни один библиотекарь не устоит перед возможностью пополнить свои полки некой диковинкой.