Мэриэл. Посмотрим. Для романа текст маловат. А как тебе про тайны и загадки, которые приходят сами?
Николь. Не более чем метафора. И дело не в том, что для этого нужны ноги…
Мэриэл. А мне кажется, что автор готовит нас к некой загадке. Пойдем дальше? Теперь моя очередь читать.
Я вручила рукопись Мэриэл и приготовилась внимательно слушать.
Глава вторая
Трагические события в Тотридже
Было сразу понятно, что это не покупатель. Молодой человек огляделся, но не сделал ни шага к витрине. Черная кожаная куртка не соответствовала погоде, что могло означать лишь одно: ее владелец спустился с высоты Тотриджа.
– Добрый день, – приветливо обратился к нему Бруно, – чем могу быть полезен?
– Вы ведь господин Райновски?
– Да. А вы Лотар Шмид.
– Позвольте… – Голос молодого человека дрожал.
– Я внимательно читаю газеты. В том числе тотриджские. – Бруно улыбнулся. – В одной из них было ваше фото.
– Мне посоветовали… Мне сказали, что вы это можете.
– Что именно? Найти убийцу вашего отца, Вольфганга Шмида?
– Да.
– Не думаю, но, возможно, смогу подсказать, где его искать, если ваше дело меня заинтересует. Поправьте меня, если я что-либо перепутаю. Ваш отец исчез дней десять назад. А спустя пять дней его нашли, но он был мертв, убийство – основная версия.
– Все верно. Это было в газетах.
– Я глубоко сочувствую вам, но, очевидно, расследованием занимается полиция?
– Да, полиция ищет убийцу, но это не все. В этой истории есть нечто такое, чего никакой полицейский инспектор не сможет объяснить, да и не станет стараться.
– Звучит круто! Пожалуй, нам стоит поговорить в более спокойной обстановке. У вас есть еще дела в Сент-Ривере?